Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
wanna
kiss
you
Mädel,
ich
will
dich
küssen
You
know
I
want
to
kiss
you
Du
weißt,
ich
will
dich
küssen
Girl,
I
wanna
kiss
you
Mädel,
ich
will
dich
küssen
You
know
I
want
to
Du
weißt,
ich
will
es
Girl,
I
wanna
kiss
'cause
I
really
miss
you
Mädel,
ich
will
dich
küssen,
weil
ich
dich
wirklich
vermisse
Gonna
have
issue,
so
I
go
and
get
the
tissue
Werde
ein
Problem
haben,
also
hole
ich
mir
das
Taschentuch
'Cause
I
wanna
kiss
on
you
Weil
ich
dich
küssen
will
And
girl,
I
like
that
pink,
baby,
let
me
think
Und
Mädel,
ich
mag
dieses
Rosa,
Baby,
lass
mich
nachdenken
I'm
about
to
sink,
so
I
get
into
the
ink
Ich
bin
kurz
davor
zu
versinken,
also
tauche
ich
in
die
Tinte
ein
You
take
me
to
the
brink,
I
don't
even
wanna
blink
(you're
so
beautiful)
Du
bringst
mich
an
den
Rand,
ich
will
nicht
mal
blinzeln
(du
bist
so
wunderschön)
(Baby,
give
me
kiss,
baby,
give
me
kiss)
(Baby,
gib
mir
einen
Kuss,
Baby,
gib
mir
einen
Kuss)
Kiss
you
(baby,
give
me
kiss,
baby,
give
me
kiss)
Küss
dich
(Baby,
gib
mir
einen
Kuss,
Baby,
gib
mir
einen
Kuss)
Girl,
I
wanna
kissyou
(baby,
give
me
kiss,
baby,
give
me
kiss)
Mädel,
ich
will
dich
küssen
(Baby,
gib
mir
einen
Kuss,
Baby,
gib
mir
einen
Kuss)
You
know
I
want
to
kiss
you
(baby,
let
me
think,
baby,
let
me
think)
Du
weißt,
ich
will
dich
küssen
(Baby,
lass
mich
nachdenken,
Baby,
lass
mich
nachdenken)
Kiss
you
(baby,
let
me
think,
baby,
let
me
think)
Küss
dich
(Baby,
lass
mich
nachdenken,
Baby,
lass
mich
nachdenken)
Girl,
I
wanna
kiss
you
(baby,
let
me
think,
baby,
let
me
think)
Mädel,
ich
will
dich
küssen
(Baby,
lass
mich
nachdenken,
Baby,
lass
mich
nachdenken)
You
know
I
want
to
(hmm,
maybe,
maybe)
Du
weißt,
ich
will
(hmm,
vielleicht,
vielleicht)
Candlelight
and
wine,
baby,
you
so
fine
Kerzenlicht
und
Wein,
Baby,
du
bist
so
fein
Wish
I
could
rewind,
turn
back
hands
of
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen,
die
Zeiger
der
Zeit
zurückdrehen
Rewrite
and
design
on
how
l'd
make
you
mine
Umschreiben
und
entwerfen,
wie
ich
dich
zu
meiner
machen
würde
Let
me
take
you
to
the
beach,
banana
and
some
peach
Lass
mich
dich
zum
Strand
bringen,
Banane
und
etwas
Pfirsich
Highs
that
we
can
reach,
ocean
it
will
teach
Höhen,
die
wir
erreichen
können,
das
Meer
wird
es
lehren
Play
some
hide
and
seek,
that
gift
I
wanna
peek
(let
me
see
all
of
you)
Versteck
spielen,
dieses
Geschenk
will
ich
ausspähen
(lass
mich
dich
ganz
sehen)
Can
I
play
you
some
piano,
baby
(kiss
you)
Kann
ich
dir
etwas
auf
dem
Klavier
vorspielen,
Baby
(küss
dich)
Ooh,
I
love
the
piano
(girl,
I
wanna
kiss
you)
Oh,
ich
liebe
das
Klavier
(Mädel,
ich
will
dich
küssen)
Eli,
drop
some
piano,
bruh
Eli,
spiel
etwas
Klavier,
Bruder
But
I
thought
(you
know
I
want
to)
Aber
ich
dachte
(du
weißt,
ich
will)
Girl,
I
wanna
kiss
you
Mädel,
ich
will
dich
küssen
You
know
I
want
to
Du
weißt,
ich
will
Prince,
do
me,
baby,
do
me,
let
me
take
you
to
the
movie
Prince,
mach
mich,
Baby,
mach
mich,
lass
mich
dich
ins
Kino
bringen
Play
some
guy
like
groove
me,
happiness
and
gain
Spiel
einen
Typen,
der
mich
groovt,
Glück
und
Gewinn
Take
away
the
pain,
kiss
you
in
the
rain
Nimm
den
Schmerz
weg,
küss
dich
im
Regen
Baby,
what's
your
name?
Baby,
wie
ist
dein
Name?
Can
we
get
some
coffee?
Können
wir
einen
Kaffee
trinken
gehen?
It's
the
middle
of
the
day
Es
ist
mitten
am
Tag
We
can
put
some
whip
cream
in
it
Wir
können
etwas
Schlagsahne
hineingeben
I'd
like
to
bathe
you,
rub
you
down
in
some
hot
oil,
baby
Ich
würde
dich
gerne
baden,
dich
mit
etwas
heißem
Öl
einreiben,
Baby
Isn't
that
Teddy
Pendergrass
Ist
das
nicht
Teddy
Pendergrass?
Turn
off
the
lights
and
we'll
see
Mach
die
Lichter
aus
und
wir
werden
sehen
Fast
talker,
smooth
Schnellsprecher,
geschmeidig
Did
you
say
soothe,
like
a
massage?
Hast
du
beruhigen
gesagt,
wie
eine
Massage?
Negro,
please
Negro,
bitte
But
I'm
soothing
Aber
ich
beruhige
Can
I
do
your
hair?
Kann
ich
deine
Haare
machen?
Can
you
even
do
hair?
Kannst
du
überhaupt
Haare
machen?
I'd
like
to
lock
you
in
on
my
calendar
Ich
würde
dich
gerne
in
meinen
Kalender
eintragen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Seewald, Seeymoore Bell
Album
Kiss You
date de sortie
16-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.