Seeymoore Bell - Real Men (Acapella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seeymoore Bell - Real Men (Acapella)




Real Men (Acapella)
Настоящие мужчины (Акапелла)
Hey yo Pops, I was wondering could I come over, can we talk,
Эй, пап, я хотел спросить, можно ли мне зайти, нужно поговорить,
I got some shit to get off my chest
У меня на душе кое-что накопилось.
Yea come on through
Да, заходи.
Real men, real men, tell me what the deal man
Настоящие мужчины, настоящие мужчины, скажи мне, в чем дело,
Tell me what the deal man
Скажи мне, в чем дело,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
Real me, real men, tell me what the deal
Настоящий я, настоящие мужчины, скажите, в чем дело,
How to be a real man, how to be a real man
Как быть настоящим мужчиной, как быть настоящим мужчиной.
Real men express
Настоящие мужчины выражают свои чувства,
Real men feel
Настоящие мужчины чувствуют,
Real men open up, it's unhealthy to conceal
Настоящие мужчины открываются, вредно скрывать свои чувства,
Real men hope, real men cope
Настоящие мужчины надеются, настоящие мужчины справляются,
Real men know what it means to emote
Настоящие мужчины знают, что значит проявлять эмоции,
Real men help keep relationships afloat
Настоящие мужчины помогают сохранить отношения на плаву,
When they see rough seas, they don't jump out the boat
Когда видят бурное море, они не выпрыгивают из лодки.
Real men aren't needy, but they do have needs
Настоящие мужчины не нуждаются, но у них есть потребности,
Aren't prone to greed
Не склонны к жадности,
Real men read
Настоящие мужчины читают.
Real men give and get respect
Настоящие мужчины отдают и получают уважение,
Sometimes they reflect and look introspect
Иногда они размышляют и смотрят внутрь себя,
When the shit goes down, real men protect
Когда все идет наперекосяк, настоящие мужчины защищают,
Life go left
Жизнь делает поворот,
Real men connect
Настоящие мужчины находят общий язык.
Real men work, know it's okay to play
Настоящие мужчины работают, знают, что можно и поиграть,
Understand the societal decay
Понимают общественный упадок,
How generations fray
Как распадаются поколения,
If they up and walk away
Если они встают и уходят,
If it's not unhealthy- real men stay
Если это не наносит вреда, - настоящие мужчины остаются.
Real men cry, real men laugh
Настоящие мужчины плачут, настоящие мужчины смеются,
Real men run their baby a bubble bath
Настоящие мужчины набирают своим малышам пенную ванну,
Real men pound, handshake and nod
Настоящие мужчины жмут руки и кивают,
Raise an eyebrow when it sounds kinda odd
Поднимают бровь, когда что-то звучит странно.
(Say what!!!)
(Что ты сказал!!!)
Real me, real men, tell me what the deal man
Настоящий я, настоящие мужчины, скажи мне, в чем дело,
Tell me how to feel man
Скажи мне, как это - чувствовать,
How to be a real man,
Как быть настоящим мужчиной,
Real me, real men, tell me how to feel man
Настоящий я, настоящие мужчины, скажите, как это - чувствовать,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
Real men real men
Настоящие мужчины, настоящие мужчины,
Tell me what the deal man
Скажите, в чем дело,
Tell me how to feel man
Скажите, как это - чувствовать,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
Real men real men tell me what the deal man
Настоящие мужчины, настоящие мужчины, скажите, в чем дело,
Tell me what tha deal mannn
Скажи мне, в чем делооо.
Real men are trusted, real men trust
Настоящим мужчинам доверяют, настоящие мужчины доверяют,
At their lady, don't hit, spit or cuss
Своей даме не бьют, не плюют и не ругаются,
Don't like to fuss
Не любят суетиться,
Ride front of the bus"
"Едут впереди автобуса",
Don't think "I", focus on us (Yea Baby)
Не думают "я", сосредоточены на "нас". (Да, детка)
Real men teach
Настоящие мужчины учат,
Some real men preach
Некоторые настоящие мужчины проповедуют,
Real men keep, real men off the streets
Настоящие мужчины уберегают, настоящие мужчины не дают оказаться на улице.
Real men are brave
Настоящие мужчины храбры,
Invest and save
Инвестируют и копят,
Ask one to give, he like I already gave
Попроси их что-то дать, они скажут: я уже дал,
Real men are wise
Настоящие мужчины мудры,
Don't wear a disguise
Не носят масок,
Resort to lies
Не прибегают ко лжи,
Sometimes we cry
Иногда мы плачем,
A real man tries
Настоящий мужчина старается,
Knock a real man down, real men rise
Ударь настоящего мужчину, настоящие мужчины поднимаются.
(Get up)
(Вставай!)
Real me, real men, tell me what the deal man
Настоящий я, настоящие мужчины, скажи мне, в чем дело,
Tell me how to feel man
Скажи мне, как это - чувствовать,
How to be a real man,
Как быть настоящим мужчиной,
Real me, real men, tell me how to feel man
Настоящий я, настоящие мужчины, скажите, как это - чувствовать,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
Real men real men
Настоящие мужчины, настоящие мужчины,
Tell me what the deal man
Скажите, в чем дело,
Tell me how to feel man
Скажите, как это - чувствовать,
How to be a real man
Как быть настоящим мужчиной,
Real men real men tell me what the deal man
Настоящие мужчины, настоящие мужчины, скажите, в чем дело,
Tell me what tha deal mannn!!
Скажи мне, в чем делооо!!
Yo Pops Thanks!
Спасибо, пап!
Anytime man anytime
Всегда пожалуйста, сынок, всегда пожалуйста.
(Man boyish laugh)
(Мужской мальчишеский смех)





Writer(s): Clint Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.