Paroles et traduction Seffelinie - Spitsessie CDLXXXV Zonamo Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spitsessie CDLXXXV Zonamo Underground
Spitsessie CDLXXXV Zonamo Underground
Mij
zie
jij
niet
op
de
radar,
mattie
ik
ben
zwaar
van
de
kaart
You
won't
see
me
on
the
radar,
mate,
I'm
way
off
the
map
Altijd
met
jongens
die
hem
knallen
tijdens
inbraak
Always
with
guys
who
pop
it
off
during
a
burglary
Voel
me
een
verloren
jongen
wanneer
ik
geen
winst
maak,
en
I
feel
like
a
lost
boy
when
I
don't
make
a
profit,
and
Ik
ben
gekomen
uit
me
moeder,
maar
ben
van
de
straat
I
came
from
my
mother,
but
I
belong
to
the
streets
Maar
alleen
mama
laat
die
tranen
als
ik
flipa
ben
But
only
mama
cries
when
I
flip
out
En
verder
houd
niemand
me
vast,
alleen
ibahesj
And
nobody
else
holds
me
down,
only
ibahesj
Ah
mattie
ik
heb
storing
nou
niet
denken
dat
ik
niet
zo
ben
Ah
mate,
I'm
bugging
out
now,
don't
think
I'm
not
like
that
Want
als
ik
mijn
piraten
roep
dan
zijn
jouw
mannen
niet
zo
eng
Because
if
I
call
my
pirates,
your
men
won't
be
so
tough
En
nique
ta
mère
is
wat
ik
zei
tegen
die
Fransman
And
nique
ta
mère
is
what
I
said
to
that
Frenchman
En
wilde
wel
meer
zeggen,
maar
ik
ken
geen
Frans
man
And
I
wanted
to
say
more,
but
I
don't
know
French,
man
Ah
mattie
ik
hoef
geen
aandacht,
ik
denk
aan
een
aanslag
Ah
mate,
I
don't
need
attention,
I'm
thinking
about
an
attack
Al
die
jaren
wissel,
man
nu
staat
die
jongen
aan
slag
All
those
years
switching,
man,
now
that
boy
is
up
to
bat
En
ik
kan
slaan
als
een
motherfucker
And
I
can
hit
like
a
motherfucker
Maak
mij
niet
parra
ik
kom
dingen
van
je
afpakken
Don't
make
me
parra,
I'm
coming
to
take
things
from
you
Maak
mij
niet
parra
eh
niffo
nu
kom
ik
afslachten
Don't
make
me
parra,
eh
niffo,
now
I'm
coming
to
slaughter
Is
hij
van
die
straf
af,
dan
komt
hij
weer
afstraffen
If
he's
off
that
punishment,
he'll
come
back
to
punish
Ik
ga
niet
met
me
leven
gokken,
ben
opzoek
naar
die
tonnen
I'm
not
going
to
gamble
with
my
life,
I'm
looking
for
those
tons
Maar
ik
weet
niet
waar
het
ligt,
omdat
ik
ren
in
het
donker
(hah)
But
I
don't
know
where
it
is,
because
I'm
running
in
the
dark
(hah)
Kom
van
ver
en
dat
is
niet
verzonnen
I
come
from
afar
and
that's
not
made
up
Maar
nu
wil
ik
veel
bereiken,
al
ben
ik
geen
blonde
jongen,
en
But
now
I
want
to
achieve
a
lot,
even
though
I'm
not
a
blonde
boy,
and
Zoveel
dingen
die
je
niet
weet
van
die
jongen
he
So
many
things
you
don't
know
about
that
boy,
huh
Er
was
een
schietpartij
en
was
erbij
betrokken
he
There
was
a
shooting
and
he
was
involved,
huh
Betrokken
toen
we
trokken
Involved
when
we
pulled
up
Als
je
laad
moet
je
ook
lossen
he
If
you
load,
you
have
to
shoot
too,
huh
Soms
wil
ik
schieten
voor
de
grap,
bhel
Arjen
Robben
Sometimes
I
want
to
shoot
for
fun,
bhel
Arjen
Robben
Ah
mattie
je
kan
geen
goal
voor
een
ander
scoren
Ah
mate,
you
can't
score
a
goal
for
someone
else
Ik
wil
het
zelf
zien,
wil
het
niet
van
een
ander
horen
I
want
to
see
it
myself,
don't
want
to
hear
it
from
someone
else
Mij
zie
je
geen
andere
boren,
ik
gun
iedereen
You
won't
see
me
drilling
others,
I
grant
everyone
Maar
niet
iedereen
gunt
mij,
en
dat
vind
ik
niet
zo
vreemd
But
not
everyone
grants
me,
and
I
don't
find
that
so
strange
Ik
ben
met
B,
ben
met
BBK
I'm
with
B,
I'm
with
BBK
Ik
zeg
'm
zet
die
beat
aan
anders
word
ik
flipa
I
tell
him
put
that
beat
on
otherwise
I'll
flip
out
Jij
doet
biggie
met
je
waggie,
maar
kijk
mij
niet
aan
You're
acting
biggie
with
your
car,
but
don't
look
at
me
Want
die
flodders
vliegen
snel,
sneller
dan
je
pk
Because
those
bullets
fly
fast,
faster
than
your
horsepower
Ah
mattie
je
trekt
aan,
wat
je
uitstraalt
Ah
mate,
you
attract
what
you
radiate
Maar
ik
kijk
jou
niet
eens
aan
wanneer
ik
uithaal
But
I
don't
even
look
at
you
when
I
lash
out
En
mama
is
al
gewend
dat
ik
vaak
niet
thuis
slaap
And
mama
is
already
used
to
me
not
sleeping
at
home
often
Kan
er
niks
aan
doen
dat
me
gedachtes
soms
uit
staan
Can't
help
that
my
thoughts
sometimes
zone
out
Ik
heb
geleerd
van
de
dingen
die
ik
zag
I've
learned
from
the
things
I
saw
Want
de
dingen
die
ik
zag
en
zie,
die
zijn
echt
niet
aan
te
zien
Because
the
things
I
saw
and
see,
they
are
really
not
something
to
see
Voer
alleen
gesprekken
met
mezelf,
ik
vergader
niet
I
only
have
conversations
with
myself,
I
don't
meet
Hoerenzoon
ik
maak
je
ma
verliefd,
beter
haat
me
niet
Son
of
a
bitch,
I'm
making
your
mom
fall
in
love,
you
better
not
hate
me
Ik
verkracht
elke
studio
en
ik
sla
je
beats
I
rape
every
studio
and
I
hit
your
beats
Ik
wil
aan
top
zitten
en
jij
vindt
het
staat
me
niet
I
want
to
be
at
the
top
and
you
think
it
doesn't
suit
me
Het
is
een
joodse
industrie
en
ja
ik
ben
een
Palestijn
It's
a
Jewish
industry
and
yes
I'm
a
Palestinian
Dus
ik
moet
dubbel
strijden,
je
weet
niks
van
de
pijn
So
I
have
to
fight
double,
you
know
nothing
about
the
pain
Maar
je
houdt
me
niet
meer
bij,
op
een
dag
word
't
bereikt
But
you
won't
keep
up
with
me
anymore,
one
day
it
will
be
reached
En
doe
niet
hoogmoedig
neef
want
ik
ben
te
fly
And
don't
be
arrogant
cousin
because
I'm
too
fly
Hard
kom
ik
altijd,
al
is
't
niet
me
tijd
I
always
come
hard,
even
if
it's
not
my
time
En
als
je
mij
haat
dan
snap
ik
niet
waarom
je
kijkt
And
if
you
hate
me,
then
I
don't
understand
why
you're
watching
Ben
nog
steeds
op
straat
hier
niffo,
omdat
ik
nog
steeds
niet
draai
I'm
still
on
the
streets
here
niffo,
because
I'm
still
not
spinning
En
ik
ben
groot
geworden,
maar
kan
er
nog
steeds
niet
bij
And
I've
grown
up,
but
I
still
can't
be
a
part
of
it
Ze
weten
niks
van
mij,
maar
doen
alsof
ze
weten
They
know
nothing
about
me,
but
they
act
like
they
know
Ik
doe
alsof
ik
skeer
ben,
zij
doen
alsof
ze
weten
I
pretend
I'm
broke,
they
pretend
they
know
Ik
maakte
fouten,
maar
wat
kan
ik
eraan
doen
I
made
mistakes,
but
what
can
I
do
about
it
Rob
die
mensen
op
het
pleintje,
je
weet
niks
van
toen
Rob
those
people
on
the
square,
you
know
nothing
about
back
then
Ben
door
vele
echt
vervloekt
en
door
vele
echt
gehoekt
(hah)
Been
really
cursed
by
many
and
really
hooked
by
many
(hah)
Terug
in
de
tijd,
en
ik
zweer
het
ging
niet
goed,
maar
Back
in
time,
and
I
swear
it
wasn't
going
well,
but
Ik
ben
een
strijder,
iedereen
weet
dat
I'm
a
fighter,
everyone
knows
that
Niet
als
een
kleine
boy
in
de
klas,
was
te
bekend
neef
Not
as
a
little
boy
in
class,
was
too
well
known
cousin
Dus
ik
kon
niet
meer
naar
scorro,
ik
had
werk
en
skipte
dat
ook
So
I
couldn't
go
to
school
anymore,
I
had
work
and
skipped
that
too
Roekeloze
jongen,
dacht
ik
zie
wel
hoe
het
afloopt
Reckless
boy,
I
thought
I'll
see
how
it
turns
out
Kleine
verdwaalde
jongen
in
een
hele
enge
wereld
Little
lost
boy
in
a
very
scary
world
Waar
't
alleen
om
cash
draait,
nee
niemand
gaf
hier
meer
om
Where
it's
all
about
cash,
no
one
cared
here
anymore
De
liefde
maar
was
klein,
begreep
het
niet
niffo,
begrijp
But
the
love
was
small,
I
didn't
understand
niffo,
understand
Dat
ik
altijd
al
een
strijder
was,
dat
is
gewoon
een
feit
That
I've
always
been
a
fighter,
that's
just
a
fact
En
dat
ik
iedereen
echt
help,
dat
is
gewoon
een
feit
And
that
I
really
help
everyone,
that's
just
a
fact
Dus
soms
vraag
ik
aan
mezelf,
waarom
haat
iedereen
mij
So
sometimes
I
ask
myself,
why
does
everyone
hate
me
Omdat
ik
wat
fouten
maak?
Maar
ik
ben
gewoon
mezelf
Because
I
make
some
mistakes?
But
I'm
just
myself
Hoe
kon
ik
nou
denken
dat
ik
zonder
cash
wat
liefde
zou
krijgen
dan
How
could
I
think
I
would
get
some
love
without
cash
then
Man
het
draait
alleen
om
stapels
Man,
it's
all
about
stacks
Dat
jij
mij
echt
gunt
vanuit
jouw
hart
dat
is
een
fabel
he
That
you
really
grant
me
from
your
heart
that's
a
fable
huh
Ik
draaide
veel
maar
stopte
niks
in
de
spaarpot
I
spun
a
lot
but
didn't
put
anything
in
the
piggy
bank
Ik
had
shows,
maar
na
die
shows
maakte
ik
die
doukoe
daar
op
I
had
shows,
but
after
those
shows
I
made
that
doukoe
there
on
Kleine
verdwaalde
jongen,
in
een
hele
enge
wereld
Little
lost
boy,
in
a
very
scary
world
Waar
't
alleen
om
cash
draait,
nee
niemand
gaf
hier
meer
om
Where
it's
all
about
cash,
no
one
cared
here
anymore
De
liefde
maar
was
klein,
begreep
het
niet
niffo,
begrijp
But
the
love
was
small,
I
didn't
understand
niffo,
understand
Dat
ik
altijd
al
een
strijder
was,
dat
is
gewoon
een
feit
That
I've
always
been
a
fighter,
that's
just
a
fact
En
dat
ik
iedereen
echt
help,
dat
is
gewoon
een
feit
And
that
I
really
help
everyone,
that's
just
a
fact
Dus
weer
vraag
ik
aan
mezelf,
waarom
haat
iedereen
mij
(hah,
ey)
So
again
I
ask
myself,
why
does
everyone
hate
me
(hah,
ey)
Wesh
moet
ik
jullie
bangen
Wesh
should
I
scare
you
guys
Ik
ben
al
geschetst,
dus
waarom
zou
ik
me
nog
mengen
dan
I'm
already
sketched,
so
why
would
I
bother
mingling
then
Me
hoofd
die
zit
vol,
want
me
maag
is
soms
leeg
My
head
is
full,
because
my
stomach
is
sometimes
empty
Ken
die
dagen
van
doukoe
splitten
in
een
steeg
neef
I
know
those
days
of
splitting
doukoe
in
an
alley
cousin
En
jij
wilt
dat
ik
kijk
naar
hoe
jij
je
maag
vult
And
you
want
me
to
look
at
how
you
fill
your
stomach
Maar
ik
niet,
ik
gaf
iedereen
te
eten
But
I
don't,
I
fed
everyone
Ben
gekomen
om
kapot
te
maken,
daarom
dus
skot
ik
die
haters
I
came
to
destroy,
that's
why
I
shot
those
haters
Ze
sliepen
op
me,
en
nu
mogen
ze
onder
me
slapen
They
slept
on
me,
and
now
they
can
sleep
under
me
Ik
zie
je
gaat
kapot,
ik
zie
je
dat
je
echt
ontploft
net
een
bom
I
see
you're
going
to
break
down,
I
see
that
you're
really
exploding
like
a
bomb
Want
je
ziet
't,
ik
ben
opgeblazen
Because
you
see
it,
I'm
blown
up
Spijbelde
niet
alleen
maar
op
scorro,
maar
ook
op
me
stage
I
didn't
just
reflect
on
school,
but
also
on
my
stage
Ik
wist
je
moest
werken
voor
de
dough
en
anders
wat
klaren
I
knew
you
had
to
work
for
the
dough
and
otherwise
sort
things
out
Nu
ga
ik
alleen
in
zee
met
echte
piraten
Now
I
only
go
to
sea
with
real
pirates
Rappers
spelen
straat,
maar
zouden
zich
zelf
opmaken
Rappers
play
street,
but
they
should
fix
themselves
up
Altijd
een
kat
in
't
nauw,
daarom
deed
ik
zoveel
fout
Always
a
cat
in
a
bind,
that's
why
I
made
so
many
mistakes
Mattie
altijd
heethoofd,
maar
toch
kom
ik
van
de
kou
Mate,
always
hotheaded,
but
I
still
come
from
the
cold
Begon
me
verse
vaak
met
'wejow
wejow'
Often
started
my
verses
with
'wejow
wejow'
A
wejow
wejow
A
wejow
wejow
Ik
wil
omhoog,
maar
ik
leef
on
the
low
I
want
to
go
up,
but
I
live
on
the
low
En
nuchter
trip
ik
meer
dan
stoned
And
sober
I
trip
more
than
stoned
Eh
vieze
bitch
ik
heb
niks
aan
je
gekochte
roos
Eh
dirty
bitch
I
have
nothing
to
do
with
your
bought
rose
Maar
me
hart
die
brak
in
stukken
But
my
heart
broke
into
pieces
Door
je,
nu
moet
je
het
plukken
voor
me
Because
of
you,
now
you
have
to
pick
it
up
for
me
Wilde
niet
eens
hoofd,
maar
nu
mag
jij
bukken
voor
mij
Didn't
even
want
head,
but
now
you
can
bow
down
to
me
Misschien
loopt
die
hardloper
straks
wel
op
krukken
door
mij
Maybe
that
runner
will
soon
be
walking
on
crutches
because
of
me
Want
niffo
ik
ben
parra
Because
niffo
I'm
parra
En
me
hoofd
die
is
heter
dan
Sahara
And
my
head
is
hotter
than
Sahara
Zoveel
littekens,
ik
voel
me
zoals
Montana
So
many
scars,
I
feel
like
Montana
Ik
roofde
mensen
tijdens
carnaval
gewoon
met
een
bandana
I
robbed
people
during
carnival
just
with
a
bandana
Jij
aapt
me
na,
ik
vind
dat
krommer
dan
me
banaan
You're
mimicking
me,
I
find
that
more
crooked
than
my
banana
Want
ik
ben
van
de
buurt
en
me
kechie
is
van
de
kaart
ja
Because
I'm
from
the
neighborhood
and
my
kechie
is
off
the
map
yes
Palestijn
maar
ontplof
net
een
Afghaan
Palestinian
but
I
explode
like
an
Afghan
Ah
Palestijn,
ik
laat
die
bommen
hierzo
afgaan
Ah
Palestinian,
I'm
letting
those
bombs
go
off
here
Palestijn
daarom
dat
die
joden
afgaan
Palestinian
that's
why
those
Jews
are
leaving
Maar
ik
doe
dit
tot
Palestina
weer
op
de
map
staat
But
I'm
doing
this
until
Palestine
is
back
on
the
map
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seffelinie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.