Sefo - YOUNGSTAR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sefo - YOUNGSTAR




YOUNGSTAR
YOUNGSTAR
Tüm yaptıklarım adına
For everything I've done
Ailem adına
In my family's name
Grubum adına
On behalf of my group
Huzuru bozduk, dimdik
We've made a mess, but we're strong
Geliyoruz adım adım
We're coming one step at a time
Beni deneme, uşaklarım var, bildiriyo′ haddi-di-di-di
Don't test me, I have assistants who will tell you where to go
Senin abiler yeterince artistti-ti-ti
Your older brothers were enough of a headache
Suratıma bak, çekemem kapris, wow
Look me in the eye, I can't stand tantrums, wow
Yüzündeki renkler neden hep kıpkırmızı, mavi?
Why is your face always red and blue?
İstediğin kadar dur, kalk
Stop and start as much as you want
Çok süründük kotlarda
We've groveled in the gutter long enough
Borçlar artık umrumda
I don't care about debts anymore
Herkes kaldı zor durumda
Everyone is in trouble
Görmedin ki bolluğundan
You didn't see any of your abundance
Hak ettiğimi almaya geliyorum inadına
I'm coming to take what I deserve
Vura vura
Over and over
Kıra kıra
Bit by bit
Büyüdüğüm şehrin adına
In the name of the city where I grew up
Tüm herkes varacak bi' gün böyle bi′ youngstar'ın tadına
Everyone will get a taste of a youngstar like this someday
Bitmez bu dedikodular
This gossip will never end
Her yerde elim kolum var
I have friends everywhere
Annecim senin uğruna
My dear mother, for you
Oynadım böyle bi' kumar
I took such a gamble
Herkesin dilinde
On everyone's lips
Gençliği elinde
Young, and in control
Şehrin en dibinde
In the worst part of town
Gecenin birinde
In the dead of night
Karşında duran o adam (youngstar, youngstar)
That man standing before you (youngstar, youngstar)
Çalıştı her gün durmadan (youngstar, youngstar)
He worked every day without stopping (youngstar, youngstar)
Geçiyo′ babadan oğula (youngstar, youngstar)
It's passed down from father to son (youngstar, youngstar)
Allah′ım'a ettiğim tek duam (youngstar, youngstar)
My only prayer to God (youngstar, youngstar)
Dünya bize pek dert değil, ya
The world doesn't really matter to us, you know
Düşürmedim beklentiyi, ya
I didn't lower my expectations, you know
Herkes dedi, "Rap′ten bi' yâr olmaz sana"
Everyone said, "You'll never make a living from rap"
Bir tarih yaz′cağımı bilmez bunlar
They don't know that I'm going to make history
Rüya sandılar ve döndü bu dünya
They thought it was a dream, and the world turned
Etrafımız dost dolu güya
We're surrounded by so-called friends
Bak şimdilerde 15 yaşında akan o gözyaşlarımın
Look at all those tears I shed at 15
Acısını çıkarıyorum sen ne dersen de
I'm getting revenge regardless of what you say
İnadına, inadına
Stubbornly, stubbornly
Hepsi ailemin adına
All in the name of my family
Bitmez bu dedikodular
This gossip will never end
Her yerde elim kolum var
I have friends everywhere
Annecim senin uğruna
My dear mother, for you
Oynadım böyle bi' kumar
I took such a gamble
Herkesin dilinde
On everyone's lips
Gençliği elinde
Young, and in control
Şehrin en dibinde
In the worst part of town
Gecenin birinde
In the dead of night
Karşında duran o adam (youngstar, youngstar)
That man standing before you (youngstar, youngstar)
Çalıştı her gün durmadan (youngstar, youngstar)
He worked every day without stopping (youngstar, youngstar)
Geçiyo′ babadan oğula (youngstar, youngstar)
It's passed down from father to son (youngstar, youngstar)
Allah'ım'a ettiğim tek duam (youngstar, youngstar)
My only prayer to God (youngstar, youngstar)
Youngstar, youngstar
Youngstar, youngstar
Youngstar, youngstar
Youngstar, youngstar
Youngstar youngstar
Youngstar youngstar
Youngstar, youngstar
Youngstar, youngstar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.