Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
I'd
never
meet
a
god
Dachte,
ich
würde
nie
einen
Gott
treffen
In
the
same
life
Im
selben
Leben
Tried
to
leave
it
all
Versuchte,
alles
hinter
mir
zu
lassen
Thought
if
I
got
involved
Dachte,
wenn
ich
mich
darauf
einließe
I
wouldn't
see
the
flashes
of
my
whole
life,
searching
Würde
ich
die
Blitze
meines
ganzen
Lebens
nicht
sehen,
suchend
Now
I'm
tryna
make
you
my
whole
wife
Jetzt
versuche
ich,
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Churching,
ain't
working
In
die
Kirche
gehen,
funktioniert
nicht
You
can't
get
two
of
life
Du
kannst
kein
zweites
Leben
bekommen
I
put
my
head
down
and
get
to
it
Ich
senke
meinen
Kopf
und
mache
mich
daran
I
know
what
I'm
doing
right
Ich
weiß,
was
ich
richtig
mache
I
know
all
them
dueling
nights
Ich
kenne
all
die
duellierenden
Nächte
Was
the
fueling
I
needed
War
der
Treibstoff,
den
ich
brauchte
Waves
of
trauma
never
receded
Wellen
des
Traumas
wichen
nie
zurück
Who
else
you
know
Wen
kennst
du
sonst
noch
Murray's
brushing
and
hustle
Murray's
Bürsten
und
Hetzen
But
hairline
never
receded
Aber
der
Haaransatz
wich
nie
zurück
Needed,
a
lil
Lia
Brauchte
eine
kleine
Lia
To
take
my
mind
of
this
evening
Um
mich
von
diesem
Abend
abzulenken
Whether
it's
fiending
or
leanin
Ob
es
nun
Sehnsucht
oder
Anlehnen
ist
We
all
need
it
Wir
alle
brauchen
es
We
all
need
him
Wir
alle
brauchen
ihn
We
all
feel
it
Wir
alle
fühlen
es
At
the
end
of
the
day,
we
all
greet
'em
Am
Ende
des
Tages
begrüßen
wir
alle
ihn
The
sword
shine
like
it
know
it's
time
Das
Schwert
glänzt,
als
wüsste
es,
dass
es
Zeit
ist
To
slide
through
what's
beneath
'em
Durch
das
zu
gleiten,
was
unter
ihm
liegt
Unique
compared
to
what
you
think
we
could
be
Einzigartig
im
Vergleich
zu
dem,
was
du
denkst,
was
wir
sein
könnten
Like
Uniqua
and
Pablo
Wie
Uniqua
und
Pablo
Three
kids,
big
body
Tahoe
Drei
Kinder,
großer
Tahoe
Ride
low,
we
check
to
check
Fahren
tief,
wir
leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck
Ride
slow,
breast
to
breast
Fahren
langsam,
Brust
an
Brust
I
wish
y'all
could
listen
without
guns
lies
and
sex
Ich
wünschte,
ihr
könntet
zuhören
ohne
Waffen,
Lügen
und
Sex
Momma
analyzed
bills
and
checks
Mama
analysierte
Rechnungen
und
Schecks
Swear
we
was
hexed,
the
dexterity
Schwöre,
wir
waren
verhext,
die
Geschicklichkeit
Keep
my
head
up,
I
flex
Halte
meinen
Kopf
hoch,
ich
spanne
mich
an
With
my
hands
just
carrying
Mit
meinen
Händen,
die
nur
tragen
I
was
built
to
break
all
barriers
Ich
wurde
geschaffen,
um
alle
Barrieren
zu
durchbrechen
I'm-
perceived
as
a
sexual
being
Ich
werde
als
sexuelles
Wesen
wahrgenommen
My
whole
album
was
about
grieving
Mein
ganzes
Album
handelte
vom
Trauern
Abuse
I
don't
know
about
Missbrauch,
von
dem
ich
nichts
weiß
'Cause
kin
taught
don't
run
your
mouth
Weil
die
Verwandten
lehrten,
halt
den
Mund
Running
out
the
tunnel
like
south
Renne
aus
dem
Tunnel
wie
South
I
seen
the
light
Ich
habe
das
Licht
gesehen
But
history
repeats
and
insert
our
plight
Aber
die
Geschichte
wiederholt
sich
und
fügt
unsere
Not
ein
God
I
might,
take
my
life
Gott,
ich
könnte,
mein
Leben
nehmen
Tonight,
just
to
meet
ya
Heute
Nacht,
nur
um
dich
zu
treffen
To
meet
ya
Um
dich
zu
treffen
Thought
I'd
never
meet
a
god
Dachte,
ich
würde
nie
einen
Gott
treffen
In
the
same
life
Im
selben
Leben
Tried
to
leave
it
all
Versuchte,
alles
hinter
mir
zu
lassen
Thought
if
I
went
with
it
all
Dachte,
wenn
ich
mich
ganz
darauf
einlassen
würde
I'd
fill
a
void
in
my
life
Würde
ich
eine
Leere
in
meinem
Leben
füllen
Avoid
the
real
life
Das
wahre
Leben
vermeiden
I
stored
feelings
I
abhorred
in
real
life
Ich
speicherte
Gefühle,
die
ich
im
wahren
Leben
verabscheute
I
done
seen
some
shit
like
Ich
habe
einiges
gesehen,
wie
Don't
tell
me
what
it
is
like
Sag
mir
nicht,
wie
es
ist
Don't
tell
me
that
it's
his
fight
Sag
mir
nicht,
dass
es
sein
Kampf
ist
Don't
tell
me
I
do
or
don't
live
right
Sag
mir
nicht,
dass
ich
richtig
oder
falsch
lebe
I'm
tearing
up
this
that
real
write
Ich
zerreiße
das,
das
ist
echtes
Schreiben
I'm
tearing
down
anything
here
white
Ich
reiße
alles
nieder,
was
hier
weiß
ist
I'm
tearing
down
anything
I
fear
like
Ich
reiße
alles
nieder,
was
ich
fürchte,
wie
I'm
acting
out
of
love
not
fear
right
Ich
handle
aus
Liebe,
nicht
aus
Angst,
richtig
I
don't
fear
right
no
more
Ich
habe
keine
Angst
mehr,
richtig
I
don't
veer
right
no
more
Ich
weiche
nicht
mehr
nach
rechts
ab
All
that's
left
is
my
path
Alles,
was
übrig
bleibt,
ist
mein
Weg
I
don't
feel
right
no
more
Ich
fühle
mich
nicht
mehr
richtig
And
if
all
that's
left
is
my
dad
Und
wenn
alles,
was
übrig
bleibt,
mein
Vater
ist
I
don't
feel
right
Ich
fühle
mich
nicht
richtig
I
don't
feel
like
you
get
why
I'm
mad
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
du
verstehst,
warum
ich
wütend
bin
I
don't
feel
like
I
feel
right,
I-
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
mich
richtig
fühle,
ich-
And
I'm
just
trying
to
meet
ya,
again
Und
ich
versuche
nur,
dich
wieder
zu
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Williams, Maliha Ramadan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.