Sefyu - Mon Public - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sefyu - Mon Public




Mon Public
My Audience
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
C'est rien la famille
It's nothing, fam
C'est rien la famille
It's nothing, fam
Merlich la famille
Crazy, fam
Merlich la famille
Crazy, fam
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
J'sai pas la famille
I don't know, fam
J'sai pas la famille
I don't know, fam
Au top la famille
At the top, fam
Refrain:
Chorus:
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public roule en Porsche
My audience drives Porsches
Non Non la famille
No, no, fam
Mon public télécharge
My audience downloads
C'est rien la famille
It's nothing, fam
Mon public pas commercial
My audience isn't commercial
Merlich la famille
Crazy, fam
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public est dangereux
My audience is dangerous
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Mon public adore le foot
My audience loves soccer
J'sai pas la famille
I don't know, fam
Mon public pète la forme
My audience is in great shape
Au top la famille
At the top, fam
Livraison a domicile
Home delivery
Volontaire est l'homicide
Voluntary is the homicide
Si sous la pression signée
If under pressure signed
Zahaf le missile OOOHHHH
Zahaf the missile OOOHHHH
On dit que mon public c'est
They say my audience is
D'la racaille, des ratay qui
Scum, rats who
Marchent cagoulés quand ca caille
Walk hooded when it's cold
Qui n'écoute pas sky
Who don't listen to Sky
Qui marchent qu'entre couilles
Who only hang with guys
Dans le biz j'ai l'top couille
In the biz I've got the top balls
Casse un compte ils te dépouillent
Break an account they'll rob you
Ils disent que mon public a 14 piges
They say my audience is 14 years old
Qui stoppe l'école en 5eme
Who drop out of school in 5th grade
Pour poster au feux rouge
To hang out at red lights
Qui n'achète pas mes cd
Who don't buy my CDs
Qui vole ou télécharge
Who steal or download
Dans l'parking, dans la super
In the parking lot, in the supermarket
5 mon son ds la O.C.B
5 of my songs in the O.C.B
I m'disent tous ton publicest misogyne
They all tell me your audience is misogynistic
Qu'il n'y a que des bonhommes
That there are only men
Que les femmes font lacuisine
That the women cook
Mon public n'aime pas l' insigne
My audience doesn't like the badge
Les juges les saignent
The judges bleed them dry
Les assignent en justice
Subpoena them
Longue peine a cause du commis d'office
Long sentence because of the public defender
On m'dit que ma musiqueactive le bluetooth
They tell me my music activates bluetooth
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Merlich c'est dans la fausse
Crazy, it's all fake
Refrain:
Chorus:
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public roule en Porsche
My audience drives Porsches
Non Non la famille
No, no, fam
Mon public télécharge
My audience downloads
C'est rien la famille
It's nothing, fam
Mon public pas commercial
My audience isn't commercial
Merlich la famille
Crazy, fam
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public est dangereux
My audience is dangerous
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Mon public adore le foot
My audience loves soccer
J'sai pas la famille
I don't know, fam
Mon public pète la forme
My audience is in great shape
Au top la famille
At the top, fam
Mon public est dans les salles de sport
My audience is in the gym
Il fait des abdos
They're doing sit-ups
Il fait pousser ses tablettes
They're building their six-packs
Jusqu'à AMSTERDAM
All the way to AMSTERDAM
Il s'téma dans la webcam,
They're showing off on webcam,
Critique sur internet
Criticizing on the internet
Se baladant dans tous les
Wandering through all the
Forums de hip hop sous son
Hip hop forums under their
Pseudonyme
Pseudonym
Mon public kiff partir au
My audience loves to go to the
Bled sur un quadEUH
Countryside on a quadEUH
Sans test ADN fuck la loi
Without DNA test fuck the law
Moi jleur met des oidEUH
Me I put 'em in the moodEUH
Mon public vit dans des foyers
My audience lives in shelters
Maisons de redressement quoi
Reform schools, you know
Enfance déchirée
Torn childhood
Il mange du columbo
They eat columbo
Très souvent du mafé (tieb)
Very often mafé (tieb)
Riz cantonais
Cantonese rice
Camembert coulommiers
Camembert coulommiers
Thé a la menthe slébia
Mint tea slébia
Jusqu'au tackos
All the way to tacos
Mon public international
My audience is international
Jusque dans la bouffe
Even in the food
Il va de la fac a la prison
They go from college to prison
Qui passe un grand salam aux
Who send a big shout out to the
Frères qui cantine mon CD a
Brothers who buy my CD with
L'aide de mandat cash
The help of cash transfers
Mon public sont des gens
My audience are people
Intelligents souvent méchants
Intelligent, often mean
Riche de problèmes sans argent
Rich in problems, without money
Refrain:
Chorus:
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public roule en Porsche
My audience drives Porsches
Non Non la famille
No, no, fam
Mon public télécharge
My audience downloads
C'est rien la famille
It's nothing, fam
Mon public pas commercial
My audience isn't commercial
Merlich la famille
Crazy, fam
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public est dangereux
My audience is dangerous
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Mon public adore le foot
My audience loves soccer
J'sai pas la famille
I don't know, fam
Mon public pète la forme
My audience is in great shape
Au top la famille
At the top, fam
Quand j'arrive en concert mon
When I arrive at a concert my
Public fait OOOOHHHHH
Audience goes OOOOHHHHH
Senegalo ruskov c'est OOOOHHH
Senegalo ruskov it's OOOOHHH
Molotov 4 para mi para mi mi
Molotov 4 para mi para mi mi
OHHHH
OHHHH
Mon flow est arrivé en jet
My flow arrived on a private jet
Privé de Moscou OUUUHH
From Moscow OUUUHH
Mon public à une balle dans la tête
My audience has a bullet in the head
Pas celle su commissariat
Not the one from the police station
Mais celle de Benzema!
But the one from Benzema!
Il est mis en examen, les
He's being investigated, the
Médecins les examinent
Doctors are examining him
Mon public fait des études
My audience is studying
Il passe des examens
They're taking exams
Crouille
Damn
Il va dla suisse a la
They go from Switzerland to
Belgique a la france, West
Belgium to France, West
Indies, Maroc, Algerie,
Indies, Morocco, Algeria,
Tunisie, Dakar, Bamako,
Tunisia, Dakar, Bamako,
Comoria, jusqu'en Asie
Comoria, all the way to Asia
Un asile en exile, jusqu'en
An asylum in exile, all the way to
Amérique Latine y'a des SEYFU
Latin America there are SEYFU
MOLOTOV
MOLOTOV
Du collège des SEYFU MOLOTOV
From college there are SEYFU MOLOTOV
Du lycée MOLOTOV
From high school MOLOTOV
Paroles www.tourte.org
Lyrics www.tourte.org
Des quartiers j'remercie mon
From the neighborhoods I thank my
Public fait a base de caillera
Audience made up of thugs
Mais aussi de gens biens
But also good people
Avec ça, ça ira
With that, it will be fine
Refrain X2
Chorus X2
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public roule en Porsche
My audience drives Porsches
Non Non la famille
No, no, fam
Mon public télécharge
My audience downloads
C'est rien la famille
It's nothing, fam
Mon public pas commercial
My audience isn't commercial
Merlich la famille
Crazy, fam
Mon public est une caillera
My audience is a gang
Si si la famille
Yeah, yeah, fam
Mon public est dangereux
My audience is dangerous
Nan nan la famille
Nah, nah, fam
Mon public adore le foot
My audience loves soccer
J'sai pas la famille
I don't know, fam
Mon public pète la forme
My audience is in great shape
Au top la famille
At the top, fam





Writer(s): Soukouna Youssef, Malonda Patrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.