Paroles et traduction Seguimos Perdiendo feat. David Morales - Olvidala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
hago
compañero
para
decirle
que
no
he
podido
olvidarla?
How
do
I
tell
her
I
haven't
been
able
to
forget
her?
Que
por
más
que
lo
intente
sus
recuerdos
siempre
habitan
en
mi
mente
That
no
matter
how
hard
I
try,
her
memories
always
stay
in
my
mind
Que
no
puedo
pasar
siquiera
un
día
al
verla
así
desde
lejos
That
I
can't
go
a
single
day
without
seeing
her
like
this
from
afar
Que
siento
enloquecer
al
verla
alegre
sonreír
y
no
es
conmigo
That
I
feel
like
I'm
going
crazy
seeing
her
happy
and
smiling,
but
not
with
me.
Yo
sé
que
le
falté
a
su
amor
I
know
I
failed
in
our
love
Tal
vez
porque
a
mi
otra
ilusión
me
sonreía
Maybe
because
another
illusion
made
me
smile
Yo
pensé
que
sin
ella
en
mi
vida
I
thought
that
without
her
in
my
life
Se
acabaría
el
mundo
The
world
would
end.
Yo
sé
que
estás
arrepentido
y
duele
I
know
you're
sorry
and
it
hurts
Pero
ya
no
eres
nadie
en
su
vida
But
you
are
no
longer
anything
in
her
life
Ella
encontró
con
quien
vivir
She
has
found
someone
to
live
with
Y
que
la
busques
es
un
absurdo
And
it's
absurd
for
you
to
look
for
her.
No
es
fácil
para
mí
It's
not
easy
for
me
Por
eso
quiero
hablarle
That's
why
I
want
to
talk
to
her
Si
es
preciso
rogarle,
que
regrese
a
mi
vida
If
necessary,
beg
her
to
come
back
to
my
life.
Es
que
no
puedo
hacerlo
I
can't
do
it.
Si
es
por
dejar
sus
sueños
me
causé
1000
heridas
If
it's
for
leaving
her
dreams,
I
would
cause
myself
a
thousand
wounds
Y
las
piedras
no
dejo
And
I
wouldn't
give
up.
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
it's
better
to
forget
her
Arráncala
de
ti,
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvádala
Forget
her,
it's
better
to
forget
her
Arráncala
de
ti,
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you,
find
another
dream.
Es
que
no
dejan
los
recuerdos
But
the
memories
won't
leave
Si
yo
le
enseñé
a
amar,
fui
su
primer
amor
If
I
taught
her
to
love,
I
was
her
first
love
No
salen
de
mis
pensamientos
They
won't
leave
my
thoughts
Aún
ella
vive
aquí
dentro
del
corazón
She
still
lives
here,
inside
my
heart.
Hermano
es
tu
deber
luchar
para
olvidar
así
a
quien
no
te
quiere
Brother,
it's
your
duty
to
fight
to
forget
someone
who
doesn't
love
you
A
quien
gracias
a
Dios
ya
te
olvidó
y
encontro
a
otro
amor
en
su
camino
Someone
who,
thanks
to
God,
has
already
forgotten
you
and
found
other
love
on
their
way.
No
sé
si
por
venganza,
por
rencor
o
porque
tú
no
le
convienes
I
don't
know
if
it's
for
revenge,
out
of
spite,
or
because
you
don't
suit
her
O
tal
vez
fue
que
nunca
perdonó
que
tú
le
dieras
el
cariño
Or
maybe
she
never
forgave
you
for
giving
all
your
love
to
her.
Y
ya
que
tu
jugaste
a
dos
amores
cuando
lo
eras
todo
en
su
mirada
And
since
you
played
with
two
loves
when
you
were
everything
in
her
eyes
Yo
sé
que
le
falté,
debo
pagarle
pero
que
me
perdone
I
know
I
failed
her,
I
have
to
pay
for
it,
but
let
her
forgive
me
Yo
ya
la
vi
llorar
amargas
noches
cuando
justamente
la
cambiabas
I
already
saw
her
cry
bitter
nights
when
you
were
changing
her
Yo
estoy
arrepentido
y
quiero
que
ella
olvide
que
tuve
errores
I'm
sorry
and
I
want
her
to
forget
that
I
made
mistakes.
Yo
no
lo
quiero
hacer
I
don't
want
to.
Lucharé
por
tenerla
I'll
fight
to
have
her
Ella
es
cielo,
es
estrella,
ella
es
todo
en
mi
vida
She
is
heaven,
she
is
a
star,
she
is
everything
in
my
life
No
te
digo
mentiras
I'm
not
lying
to
you
Aunque
se
pase
el
tiempo
Even
if
time
passes
Ella
es
todo
en
mi
vida
y
las
drogas
no
dejo
She
is
everything
in
my
life
and
I
won't
give
up
on
drugs.
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
it's
better
to
forget
her
Arráncala
de
ti,
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
it's
better
to
forget
her
Arráncala
de
ti,
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you,
find
another
dream.
Es
que
no
dejan
los
recuerdos
But
the
memories
won't
leave
Si
yo
le
enseñé
a
amar,
fui
su
primer
amor
If
I
taught
her
to
love,
I
was
her
first
love
No
salen
de
mis
pensamientos
They
won't
leave
my
thoughts
Aún
ella
vive
aquí
dentro
del
corazón
She
still
lives
here,
inside
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Binomio De Oro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.