Seguimos Perdiendo - 20 Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seguimos Perdiendo - 20 Años




20 Años
20 Years
Pinche huevon ya parate a trabajar
Damn slacker, get up and get to work
"Ya me tienes hasta la madre, chinga tu madre"
"You've got me fed up, dammit"
Sabes que siempre eh sido un bago
You know I've always been a lazy bum
Todo lo haz hecho para mi
You've always done everything for me
Tus consejos los dejé abandonados
I ignored your advice
Porque llevo 20 años junto a ti.
Because I've been with you for 20 years.
Sere un personaje cuando muera
I'll be a character when I die
Algun dia lo sere para ti
Someday I will be for you
Si es por eso primero que tu mueras
If that's the case, I hope you die first
Porque llevo 20 años junto a ti
Because I've been with you for 20 years.
Por el momento voy a tomar una botella mas,
For now, I'm going to have another drink,
Para olvidar que tu a mi lado estas,
To forget that you're here with me,
Voy a tomar una botella mas,
I'm going to have another drink,
Para olvidar que tu a mi lado estas.
To forget that you're here with me.
Ya todo este tiempo que me queda
All this time that I have left
No voy a la escuela para ti
I'm not going to school for you
Porque llevo 20 años a tu lado
Because I've been with you for 20 years
Porque llevo 20 años junto a ti.
Because I've been with you for 20 years.
Por el momento voy a tomar una botella mas
For now, I'm going to have another drink
Para olvidar que tu a mi lado estas,
To forget that you're here with me,
Voy a tomar una botella mas,
I'm going to have another drink,
Para olvidar que tu a mi lado estas,
To forget that you're here with me,
Que tu a mi lado estas,
That you're here with me,
Que tu a mi lado estas.
That you're here with me.





Writer(s): Maic Bousas, Maic Ciruelo Petacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.