Seguimos Perdiendo - A la Mierda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seguimos Perdiendo - A la Mierda




A la Mierda
К чёрту
Y otra vez se viene el dieciséis
И снова наступает шестнадцатое
Una y otra se vienen los patriotas
Снова и снова появляются эти патриоты
Con su mierda de
Со своей дерьмовой идеей
Que hay que sentir orgullo por el país
Что нужно гордиться страной
Que me paso por el culo
Которую я в гробу видал
Y otra vez gritaste ¡viva México!
И снова ты кричала "¡Viva México!"
Una y otra vez
Снова и снова
Creíste que era en serio
Ты думала, что я серьёзно
Nacional no es la historia y su pasado
Национальное это не история и прошлое
Nacional ya es la droga en el Senado
Национальное это уже наркота в Сенате
Que se queme el país
Пусть горит эта страна
Si aumenta la cerveza (a la mierda)
Если поднимут цену на пиво чёрту)
Si abren otra iglesia (a la mierda)
Если откроют ещё одну церковь чёрту)
Si me echan del trabajo (a la mierda)
Если меня уволят с работы чёрту)
Si cae la policía (a la mierda)
Если полиция падёт чёрту)
Si me cago en el país
Если я поношу страну
Es por ti, es por ti
То это из-за тебя, из-за тебя
Si me cago en el país
Если я поношу страну
Es por ti, es por ti
То это из-за тебя, из-за тебя
Y el lugar que siempre has amado
И место, которое ты всегда любила
Es este lugar que yo siempre he odiado
Это место, которое я всегда ненавидел
Y en tu cara, ¿qué?, me cago en la bandera
И тебе в лицо, знаешь что?, я плюю на флаг
Sus colores van y colores vienen
Эти цвета приходят и уходят
Que se queme el país
Пусть горит эта страна
Si aumenta la cerveza (a la mierda)
Если поднимут цену на пиво чёрту)
Si abren otra iglesia (a la mierda)
Если откроют ещё одну церковь чёрту)
Si me echan del trabajo (a la mierda)
Если меня уволят с работы чёрту)
Si cae la policía (a la mierda)
Если полиция падёт чёрту)
Que se queme el país
Пусть горит эта страна
Si aumenta la cerveza (a la mierda)
Если поднимут цену на пиво чёрту)
Si abren otra iglesia (a la mierda)
Если откроют ещё одну церковь чёрту)
Si me echan del trabajo (a la mierda)
Если меня уволят с работы чёрту)
Si cae la policía (a la mierda)
Если полиция падёт чёрту)
Y la patria y la bandera (a la mierda)
И родина, и флаг чёрту)
Zapata y Pancho Villa (a la mierda)
Сапата и Панчо Вилья чёрту)
La iglesia y su negocio (a la mierda)
Церковь и её бизнес чёрту)
Y seguimos perdiendo (a la mierda)
И мы продолжаем проигрывать чёрту)
Que se queme el país
Пусть горит эта страна





Writer(s): Maic Ciruelo Petacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.