Seguimos Perdiendo - No Se Donde Voy a Parar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seguimos Perdiendo - No Se Donde Voy a Parar




No Se Donde Voy a Parar
I Don't Know Where I'm Going to Stop
Hago otra forma de intento
I'm trying another way
Voy a decirlo un poco mas lento
I'm going to say it a little slower
Quiero que te largues de una vez
I want you to get out of here once and for all
Todo perdiste cuando dijiste
You lost everything when you said
Que era el momento para decirme
That it was time to tell me
Que esta vida no termina bien
That this life won't end well
No se donde voy a parar no me importa y no te pregunte
I don't know where I'm going to stop, I don't care, and I didn't ask you
Nena si quieres quedarte bien pero si no también
Baby, if you want to stay, that's fine, but if you don't, that's fine too
No te preocupes todo es muy sencillo
Don't worry, it's all very simple
Te largas te quedas mas debes decirme
You go, you stay, you just have to tell me
Si lo que quieres es estar conmigo
If what you want is to be with me
No habrás la boca para corregirme
You won't open your mouth to correct me
No se donde voy a parar no me importa y no te pregunte
I don't know where I'm going to stop, I don't care, and I didn't ask you
Nena si quieres quedarte bien pero si no también
Baby, if you want to stay, that's fine, but if you don't, that's fine too
No se donde voy a parar (4)
I don't know where I'm going to stop (4)





Writer(s): Maic Pepe Beto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.