Paroles et traduction Segundo Rosero - Amor Mágico
Amor Mágico
Волшебная любовь
Regalame
una
noche,
bella
flor
Подари
мне
ночь,
прекрасный
цветок
Quiero
sentir
tu
cuerpo
tu
calor
Хочу
почувствовать
твое
тело,
твое
тепло
Juntando
tus
facciones
de
mujer
Объединив
черты
твоего
женского
лица
Quiero
besar
tus
labios
de
rubi
Хочу
поцеловать
твои
рубиновые
губы
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Fue
la
primera
noche
q
te
vi
В
первую
ночь,
когда
я
увидел
тебя
Cuando
me
enamoré
con
frenesí
Я
влюбился
в
тебя
с
безумием
Fue
la
primera
noche
q
te
vi
В
первую
ночь,
когда
я
увидел
тебя
Cuando
me
enamoré
con
frenesí
Я
влюбился
в
тебя
с
безумием
Besos
apasionados
yo
te
di
Я
целовал
тебя
страстно
La
magia
de
tu
amor
me
cautivó
Магия
твоей
любви
пленила
меня
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Fue
la
primera
noche
q
te
vi
В
первую
ночь,
когда
я
увидел
тебя
Cuando
me
enamoré
con
frenesí
Я
влюбился
в
тебя
с
безумием
Fue
la
primera
noche
q
te
vi
В
первую
ночь,
когда
я
увидел
тебя
Cuando
me
enamoré
con
frenesí
Я
влюбился
в
тебя
с
безумием
Besos
apasionados
yo
te
di
Я
целовал
тебя
страстно
La
magia
de
tu
amor
me
cautivó
Магия
твоей
любви
пленила
меня
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Esos
ojitos
negros
parecen
q
me
dicen
Твои
черные
глазки
словно
говорят
мне
Q
esa
boquita
hermosa,
yo
la
voy
a
besar
Что
этот
прекрасный
ротик
я
буду
целовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Uzuay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.