Paroles et traduction Segundo Rosero - Mi Gran Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gran Amor
Моя великая любовь
Mi
gran
amor,
no
estás
conmigo
Моя
великая
любовь,
тебя
нет
со
мной
Mi
gran
amor,
¿donde
estarás?
Моя
великая
любовь,
где
ты?
No
te
miro,
no
te
escucho,
no
te
tengo,
Тебя
не
видно,
не
слышно,
ты
далеко,
Ni
te
puedo
acariciar
И
не
прикоснуться
к
тебе
Y
mis
ojos
a
nadie
quieren
mirar
И
глаза
мои
никого
не
хотят
видеть
En
mi
triste
soledad,
escuchando
voy
tu
voz
В
своей
печальной
тоске,
я
слышу
твой
голос
Y
tan
solo
me
acompaña
tu
recuerdo
И
меня
сопровождает
только
твое
воспоминание
¿Porque
destino?
tú
nos
pusiste,
Зачем
ты,
судьба,
нас
поставила,
En
el
camino
que
nos
guío
al
amor
На
путь,
который
привел
нас
к
любви
Que
siendo,
tan
grande,
tan
bello
Которая
была
такой
великой,
такой
красивой
Inmenso
como
el
cielo
Бескрайней
как
небо
Hoy
es
la
causa
de
nuestra
tristeza
Сегодня
она
стала
причиной
нашей
печали
No
se
quisiera
comprender
este
dolor
Не
хочется
понимать
эту
боль
Que
llevo
dentro
de
mi
corazón
Которую
я
ношу
в
своем
сердце
Ay
si
pudiera,
esta
amarga
ausencia
Ах,
если
бы
я
мог,
это
горькое
отсутствие
Borrarla
sólo
con
tu
presencia
Стереть
одним
твоим
присутствием
Y
entre
mis
brazos
sentirte
toda
И
в
своих
объятиях
чувствовать
тебя
всю
Dejar
que
el
mundo,
sea
un
sueño
de
ilusión
Пусть
мир
станет
мечтой
о
блаженстве
Y
demostrarte
aquel
juramento
И
доказать
тебе
данную
клятву
De
amarte
siempre,
por
siempre
amor
Любимая,
всегда,
навеки
¿Porque
destino?
tú
nos
pusiste,
Зачем
ты,
судьба,
нас
поставила,
En
el
camino
que
nos
guío
al
amor
На
путь,
который
привел
нас
к
любви
Que
siendo,
tan
grande,
tan
bello
Которая
была
такой
великой,
такой
красивой
Inmenso
como
el
cielo
Бескрайней
как
небо
Hoy
es
la
causa
de
nuestra
tristeza
Сегодня
она
стала
причиной
нашей
печали
No
se
quisiera
comprender
este
dolor
Не
хочется
понимать
эту
боль
Que
llevo
dentro
de
mi
corazón
Которую
я
ношу
в
своем
сердце
Ay
si
pudiera,
esta
amarga
ausencia
Ах,
если
бы
я
мог,
это
горькое
отсутствие
Borrarla
sólo
con
tu
presencia
Стереть
одним
твоим
присутствием
Y
entre
mis
brazos
sentirte
toda
И
в
своих
объятиях
чувствовать
тебя
всю
Dejar
que
el
mundo,
sea
un
sueño
de
ilusión
Пусть
мир
станет
мечтой
о
блаженстве
Y
demostrarte
aquel
juramento
И
доказать
тебе
данную
клятву
De
amarte
siempre,
por
siempre
amor
Любимая,
всегда,
навеки
Y
demostrarte
aquel
juramento
И
доказать
тебе
данную
клятву
De
amarte
siempre,
por
siempre
amor
Любимая,
всегда,
навеки
Mi
gran
amor,
serás
mi
gran
amor
Моя
великая
любовь,
ты
будешь
моей
великой
любовью
Mi
gran
amor,
serás
mi
gran
amor
Моя
великая
любовь,
ты
будешь
моей
великой
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Alejandro Correa Perez De Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.