Paroles et traduction Segundo Rosero - Ya Me Olvidé de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Me Olvidé de Ti
Я уже забыл тебя
Querías
verme
sufrir
Ты
хотела
видеть
мои
страдания
Eso
fue
lo
que
quisiste
Вот
чего
ты
добивалась
Querías
verme
llorar
Ты
хотела
видеть
мои
слезы
Tal
vez
si
lo
conseguiste
Возможно,
тебе
удалось
Querías
verme
llorar
Ты
хотела
видеть
мои
слезы
Tal
vez
si
lo
conseguiste
Возможно,
тебе
удалось
Pensaste
que
por
quererte
yo
tenía
que
humillarme
Ты
думала,
что
ради
любви
к
тебе
я
унижусь
донельзя
Ya
ves
que
no
fue
así,
terminé
con
mi
amargura
Как
ты
видишь,
этого
не
произошло,
я
преодолел
свою
горечь
Ya
ves
que
no
fue
así,
terminé
con
mi
amargura
Как
ты
видишь,
этого
не
произошло,
я
преодолел
свою
горечь
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
En
el
olvido
encontré
В
забытьи
я
нашел
Remedio
para
mi
angustia
Лекарство
от
своей
тоски
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mi,
también
se
fue
mi
amargura
И
теперь,
когда
ты
далеко
от
меня,
моя
горечь
тоже
ушла
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mi,
también
se
fue
mi
amargura
И
теперь,
когда
ты
далеко
от
меня,
моя
горечь
тоже
ушла
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
En
el
olvido
encontré
В
забытьи
я
нашел
Remedio
para
mi
angustia
Лекарство
от
своей
тоски
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mi,
también
se
fue
mi
amargura
И
теперь,
когда
ты
далеко
от
меня,
моя
горечь
тоже
ушла
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mi,
también
se
fue
mi
amargura
И
теперь,
когда
ты
далеко
от
меня,
моя
горечь
тоже
ушла
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Por
ese
amor
que
sentí
por
ti
Из-за
той
любви,
которую
я
питал
к
тебе
Es
verdad
que
por
eso
sufrí
Правда,
из-за
этого
я
страдал
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Pero
ya
he
vuelto
a
vivir
Но
я
снова
обрел
жизнь
Ya
me
he
olvidado
de
ti
Я
уже
забыл
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Segundo Rosero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.