Segundo Rosero - Óyeme Negrita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Segundo Rosero - Óyeme Negrita




Óyeme Negrita
Послушай меня, моя темнокожая
Oyeme negrita, ven haceme caso
Послушай меня, темнокожая, подойди, послушай меня
Oyeme negrita, ven haceme caso
Послушай меня, темнокожая, подойди, послушай меня
No te hagas a un lado, pasemos un rato
Не отворачивайся, давай проведём немного времени
No te hagas a un lado, pasemos un rato
Не отворачивайся, давай проведём немного времени
Sabes que hace tiempo yo sigo tus pasos
Ты же знаешь, я давно слежу за тобой
Sabes que hace tiempo yo sigo tus pasos
Ты же знаешь, я давно слежу за тобой
No es que sea necio, solo que no puedo
Не то, чтобы я был глупцом, просто я не могу
No es que sea necio, solo que no puedo
Не то, чтобы я был глупцом, просто я не могу
Dejar de pensarte, te llevo en mis sueños
Перестать думать о тебе, ты в моих мечтах
Dejar de pensarte, te llevo en mis sueños
Перестать думать о тебе, ты в моих мечтах
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!
Si tus correspondes estos mis anhelos,
Если ты ответишь на мои мольбы,
Si al final decides compartir conmigo,
Если ты в итоге решишь разделить со мной жизнь,
De los dos serían nuestras ilusiones,
Наши мечты будут только нашими,
De amor vivirian nuestras corazones,
Наши сердца будут жить в любви,
De los dos serían nuestras ilusiones,
Наши мечты будут только нашими,
De amor vivirian nuestras corazones
Наши сердца будут жить в любви
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!
Si tus correspondes estos mis anhelos,
Если ты ответишь на мои мольбы,
Si al final decides compartir conmigo,
Если ты в итоге решишь разделить со мной жизнь,
De los dos serían nuestras ilusiones,
Наши мечты будут только нашими,
De amor vivirian nuestras corazones,
Наши сердца будут жить в любви,
De los dos serían nuestras ilusiones,
Наши мечты будут только нашими,
De amor vivirian nuestras corazones
Наши сердца будут жить в любви
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!
Oyeme negrita, ven dame consuelo,
Послушай меня, темнокожая, подойди, утешь меня,
Quiero tu cariño, quiero ser tu dueño!
Я хочу твоей ласки, я хочу быть твоим хозяином!





Writer(s): Segundo Rosero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.