Seguridad Social con Sole Gimenez - Un Beso y una Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seguridad Social con Sole Gimenez - Un Beso y una Flor




Un Beso y una Flor
A Kiss and a Flower
Dejaré mi tierra por fin
I will finally leave my homeland
Dejaré mis campos y me iré
I will leave my fields and depart
Lejos de aquí
Far away from here
Cruzaré llorando el jardín
I will cross the garden crying
Y con tus recuerdos partiré lejos de aquí
And with your memories I will leave far away from here
De día viviré pensando en tus sonrisas
During the day I will live thinking of your smiles
De noche las estrellas me acompañarán
During the night the stars will keep me company
Serás como una luz que alumbre mi camino
You will be like a light that shines on my way
Me voy pero te juro que mañana volveré
I am leaving but I swear to you that I will come back tomorrow
Al partir un beso y una flor
Upon leaving, a kiss and a flower
Un te quiero una caricia y un adiós
An I love you, a caress, and a goodbye
Es ligero equipaje
A light baggage
Para un tan largo viaje
For such a long journey
Las penas pesan en el corazón
Sorrows weigh heavily on the heart
Más allá del mar habrá un lugar
Beyond the sea there will be a place
Donde el sol cada mañana brille más
Where the sun shines brighter every morning
Forjarán mi destino
The stones on my path will
Las piedras del camino
Forge my destiny
Lo que nos es querido
That which we love
Siempre queda atrás
Always stays behind
Buscaré un hogar para ti
I will look for a home for you
Donde el cielo se une con el mar
Where the sky meets the sea
Lejos de aquí
Far away from here
Con mis manos y con tu amor
With my hands and your love
Lograré encontrar otra ilusión
I will manage to find another dream
Lejos de aquí
Far away from here
De día viviré pensando en tus sonrisas
During the day I will live thinking of your smiles
De noche las estrellas me acompañarán
During the night the stars will keep me company
Serás como una luz que alumbre mi camino
You will be like a light that shines on my way
Me voy pero te juro que mañana volveré
I am leaving but I swear to you that I will come back tomorrow
Al partir un beso y una flor
Upon leaving, a kiss and a flower
Un te quiero una caricia y un adiós
An I love you, a caress, and a goodbye
Es ligero equipaje
A light baggage
Para un tan largo viaje
For such a long journey
Las penas pesan en el corazón
Sorrows weigh heavily on the heart
Más allá del mar habrá un lugar
Beyond the sea there will be a place
Donde el sol cada mañana brille más
Where the sun shines brighter every morning
Forjarán mi destino
The stones on my path will
Las piedras del camino
Forge my destiny
Lo que nos es querido
That which we love
Siempre queda atrás
Always stays behind
Al partir un beso y una flor
Upon leaving, a kiss and a flower
Un te quiero una caricia y un adiós
An I love you, a caress, and a goodbye
Es ligero equipaje
A light baggage
Para un tan largo viaje
For such a long journey
Las penas pesan en el corazón
Sorrows weigh heavily on the heart
Más allá del mar habrá un lugar
Beyond the sea there will be a place
Donde el sol cada mañana brille más
Where the sun shines brighter every morning
Forjarán mi destino
The stones on my path will
Las piedras del camino
Forge my destiny
Lo que nos es querido
That which we love
Siempre queda atrás
Always stays behind





Writer(s): Jose Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.