Seguridad Social - A Tontas y a Locas - traduction des paroles en allemand

A Tontas y a Locas - Seguridad Socialtraduction en allemand




A Tontas y a Locas
Hals über Kopf
Estribillo:
Refrain:
'Pa' qué me provocas? pa' qué me provocas?
Warum provozierst du mich? Warum provozierst du mich?
Yo siempre me lio a tontas y a locas,
Ich lasse mich immer Hals über Kopf ein,
A tontas y a locas y te equivocas
Hals über Kopf, und du irrst dich
Pa' qué me provocas? pa' qué me provocas
Warum provozierst du mich? Warum provozierst du mich?
Que pensaría si un día tu amor dijera:
Was würde ich denken, wenn du eines Tages sagtest:
No se que quiero, no quiero verte, vete pa' fuera
Ich weiß nicht, was ich will, ich will dich nicht sehen, hau ab
Y luego, al día siguiente, te prometiera:
Und dann, am nächsten Tag, mir versprechen würdest:
Voy a seguirte hasta el fin del mundo o a donde fuera...
Ich werde dir folgen bis ans Ende der Welt oder wohin auch immer...
Estribillo
Refrain
Que mala pata que tengo, que mala pata
Was für ein Pech ich habe, was für ein Pech
Estoy artito, ay!, de tus vaivienes de niñata,
Ich hab's so satt, ay!, dein kindisches Hin und Her,
Que ahora me voy, que ahora vengo, que no te aclaras
Mal gehe ich, mal komme ich, du weißt nicht, was du willst
Búscate un perro, alquila un piso, cómprate bragas.
Such dir 'nen Hund, miete 'ne Wohnung, kauf dir Schlüpfer.
Estribillo
Refrain
Pon un canalla en tu vida, pon un canalla,
Hol dir 'nen Schurken in dein Leben, hol dir 'nen Schurken,
Que tienes ganas de hacer la guerra y perder batallas,
Denn du hast Lust, Krieg zu führen und Schlachten zu verlieren,
Pero no cuentes conmigo, no, que te he calado,
Aber rechne nicht mit mir, nein, ich hab' dich durchschaut,
No voy a entrar en tu juego, ya he jugado.
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen, ich habe schon gespielt.
Estribillo (x2)
Refrain (x2)





Writer(s): Jose Manuel Casan Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.