Seguridad Social - Noches de Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seguridad Social - Noches de Sol




Noches de Sol
Nights of Sun
Noches de sol
Nights of sun
Noches de calor
Nights of heat
Dame tu fuego
Give me your fire
Toma mi amor
Take my love
Un diamante veo brillar
A diamond I see shining
En el centro de tu corazón
In the center of your heart
Nunca pensé que podría encontrar
I never thought I would be able to find
Una noche de sol
A night of sun
Dame tu luz
Give me your light
Mira el color
Look at the color
De las pequeñas cosas que irradian
Of the little things that radiate
A tu alrededor
Around you
Déjame entrar en tus deseos
Let me enter your desires
Cuida la llama, por favor
Keep the flame alive, please
Deja que diga lo que siento
Let me say what I feel
Esta noche de sol
This night of sun
En la oscuridad encuentro solamente
In the darkness I only find
Sombras del ayer que nos quieren separar
Shadows of yesterday that want to separate us
Pero en tu interior un sol resplandeciente
But within you a radiant sun
Alumbra el mar
Illuminates the sea
Me hace vibrar
It makes me vibrate
Cuando hacemos el amor
When we make love
Noches de sol
Nights of sun
Dulce sabor
Sweet flavor
Tienes la llave de mis sueños
You have the key to my dreams
Y tienes valor
And you have the courage
Para enfrentarte a mis fantasmas
To face my ghosts
Y eliminar todo el dolor
And eliminate all the pain
Quiero que siempre me ilumine
I want it to always shine on me
Esta noche de sol
This night of sun
En la oscuridad encuentro solamente
In the darkness I only find
Sombras del ayer que nos quieren separar
Shadows of yesterday that want to separate us
Pero en tu interior un sol resplandeciente
But within you a radiant sun
Alumbra el mar
Illuminates the sea
Me hace vibrar
It makes me vibrate
Cuando hacemos el amor
When we make love
Noches de sol
Nights of sun
Noches de calor
Nights of heat
Dame tu fuego
Give me your fire
Toma mi amor
Take my love
Un diamante veo brillar
A diamond I see shining
En el centro de tu corazón
In the center of your heart
Nunca pensé que podría encontrar
I never thought I would be able to find
Una noche de sol
A night of sun
Déjame entrar en tus deseos
Let me enter your desires
Cuida la llama por favor
Keep the flame alive please
Quiero que siempre me ilumine esta noche de sol
I want it to always shine upon me this night of sun
Noches de sol, noches de sol
Nights of sun, nights of sun





Writer(s): Casañ Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.