Sehabe feat. Yeis Sensura - Beraber Olsaydık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sehabe feat. Yeis Sensura - Beraber Olsaydık




Beraber Olsaydık
If We Were Together
Ağaçlar yaprak döküp, bulutlar yağmur bırakır
The trees shed their leaves, the clouds release their rain
Bu mevsim sen kokar ya sen kokar ya ondan bağırırım
This season smells like you, it smells like you, that's why I scream
Öldürseydin ya böyle yaşamazdım
If only you had killed me, I wouldn't live like this
Görseydik rüya, beraber olsaydık
If it were a dream, we would be together
Martıların kanat çırpışında canlanıyor yokluğun
Your absence comes alive in the flapping wings of seagulls
Denize taş atan çifti görüp korktum
Seeing the couple throwing stones into the sea, I was scared
Ya biz öyle tekrârdan olamazsak?
What if we can't be like them again?
Neyse zamana bıraktım ve getirmedi seni
Anyway, I left it to time, and it didn't bring you back
Şimdi bembeyaz bir sayfa yırttım hayat defterinden
Now I tore a blank page from the book of life
Ona da sen yazacağım
And I will write about you on it
Güneşler donacak, mürekkepler bitecek
Suns will freeze, inks will run out
Gözlerimde sen hayali hiçbir zaman solmayacak
The vision of you in my eyes will never fade
Unuttun mu yoksa beni?
Have you forgotten me?
Ben her gözyaşımda sen damlattım yere
With every tear, I dropped you to the ground
Ellerinde yoksa başka eller mi gizli?
Are there other hands hidden in yours?
Dokunmadığım tenin yoksa şimdi pis mi?
Is the skin I haven't touched dirty now?
Sorun değil başkasının olman
It doesn't matter that you belong to someone else
Başkasıyla olup intikam da almam
I won't seek revenge by being with someone else
Beklerim, evet sonuna dek beklerim
I will wait, yes, I will wait until the end
Gelmesen dahi ben bir başkasıyla olmam
Even if you don't come, I won't be with anyone else
Ağaçlar yaprak döküp, bulutlar yağmur bırakır
The trees shed their leaves, the clouds release their rain
Bu mevsim sen kokar ya sen kokar ya ondan bağırırım
This season smells like you, it smells like you, that's why I scream
Öldürseydin ya böyle yaşamazdım
If only you had killed me, I wouldn't live like this
Görseydik rüya, beraber olsaydık
If it were a dream, we would be together
Merhaba kadın, sana bu şarkı
Hello woman, this song is for you
Keşke martı olsaydın, beraber uçardık
If only you were a seagull, we would fly together
Yokluğunu anlatır bana bu sahil
This shore tells me about your absence
"Hoşça kal" dediğin bana sahi?
Was it really me you said "goodbye" to?
Akıl sağlığımda zarar
My sanity is damaged
Seni beklemek yakışır, sana kızamam
Waiting for you is fitting, I can't be mad at you
Seninle gülümsemek en büyük hayalim
Smiling with you is my biggest dream
Unutma beni, kal veya git
Don't forget me, stay or go
Yokluğuna yalnızlığım seviniyor
My loneliness rejoices in your absence
Sensiz bu hayatın sebebi yok
Without you, this life has no meaning
Gitmeyi deneme n'olur
Please don't try to leave
Belki de bir daha göremem onu
Maybe I won't see her again
Sen denizdin masmavi gülerdin
You were the sea, you smiled azure
Dudağını getir dudağıma yatıya geldim
Bring your lips, I came to spend the night with mine
Derken bir dalga çarptı, son kez öptün
Then a wave hit, you kissed me one last time
Kumdan bir kalp yaptım denize döktüm
I made a heart out of sand and poured it into the sea
Ağaçlar yaprak döküp, bulutlar yağmur bırakır
The trees shed their leaves, the clouds release their rain
Bu mevsim sen kokar ya sen kokar ya ondan bağırırım
This season smells like you, it smells like you, that's why I scream
Öldürseydin ya böyle yaşamazdım
If only you had killed me, I wouldn't live like this
Görseydik rüya, beraber olsaydık
If it were a dream, we would be together
Kırılmış bir kalp başrolü hayatımın
A broken heart is the lead role of my life
Yorgun bilek kan veriyor bayağıdır
Tired wrists have been bleeding for a while
Bu karanlık sensiz öylesine soğuk
This darkness is so cold without you
Belki gözlerimi kör eder görünmeyen varlığın
Perhaps your unseen presence will blind my eyes
Defalarca öldürdüğüm sen tekrârdan yine canlandın
The you I killed so many times has come back to life
Ve de hayrandım senin kusursuzluğuna
And I was amazed by your flawlessness
Hayat verirdi gözlerin bu vücuduma
Your eyes would give life to this body of mine
Yorgun ben, uzanırım yine maziye
Tired me, I reach out to the past again
Önüme seriliyor kâğıt kalem
Paper and pen are laid out before me
Yazmaktan usanmayan ellerimle
With my hands that never tire of writing
Sana sarılır her satır
Every line embraces you
Seni anlatır her şarkım
Every song tells of you
Bir de duysan keşke...
If only you could hear...
Bir de duysan keşke...
If only you could hear...
Ağaçlar yaprak döküp, bulutlar yağmur bırakır
The trees shed their leaves, the clouds release their rain
Bu mevsim sen kokar ya sen kokar ya ondan bağırırım
This season smells like you, it smells like you, that's why I scream
Öldürseydin ya böyle yaşamazdım
If only you had killed me, I wouldn't live like this
Görseydik rüya, beraber olsaydık
If it were a dream, we would be together





Writer(s): Mehmet çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.