Paroles et traduction Sehabe feat. Yeis Sensura - Biri Seni Üzer Sense Herkesi
Bir
gün
en
sevdiğin
gider
gülüşün
olup
Когда-нибудь
у
тебя
будет
любимая
улыбка
O
unuturken
bile
düşün
onu
Даже
когда
он
забудет,
подумай
о
нем
Kimse
düşünmüyor,
düşüyor
mu?
Никто
не
думает,
он
падает?
Bilmiyorlar
baba
üşüyorum!
Они
не
знают,
папа,
мне
холодно!
Temiz
zannetme
her
çeşmeyi
Не
думай,
что
все
чисто,
каждый
фонтан
июл.
Pembe
gülücüklerin
bir
çoğu
gerçek
değil
Многие
розовые
улыбки
не
настоящие
Hayatın
sert
şekliyiz;
istemem
dert
çekmeyi
Мы
суровый
образ
жизни;
я
не
хочу
доставлять
неприятности
Artık
aşık
olmak
için
fazla
gerçekçiyim
Теперь
я
слишком
реалистичен,
чтобы
влюбиться
Sen
de
gördün
bir
baktın
sende
kalmamış
kalp
Ты
видел,
смотрел,
у
тебя
не
осталось
сердца.
Yok
saymak
kolay,
vicdan
almamışlar
Легко
игнорировать,
у
них
не
было
совести
′Uyarmamış
da'
"И
не
предупредил"
Sanki
dün
omzunda
uyanmamış
da
Как
будто
вчера
он
не
проснулся
у
тебя
на
плече.
Onu
hatırlatır
kalpte
her
kesik
Все
порезы
в
сердце
напоминают
ему
Zordur
başkasını
beğenmesi
Трудно,
чтобы
ему
нравился
кто-то
другой
Bir
gün
içinden
dersin:
"Nerdesin?"
Однажды
ты
скажешь:
"Где
ты?"
Biri
seni
üzer
sense
herkesi...
Кто-то
тебя
расстроит,
а
ты
всех...
Onu
hatırlatır
kalpte
her
kesik
Все
порезы
в
сердце
напоминают
ему
Zordur
başkasını
beğenmesi
Трудно,
чтобы
ему
нравился
кто-то
другой
Bir
gün
içinden
dersin:
"Nerdesin?"
Однажды
ты
скажешь:
"Где
ты?"
Biri
seni
üzer
sense
herkesi...
Кто-то
тебя
расстроит,
а
ты
всех...
Gülyüzünde
tek
tek,
yine
yağmura
sarılıp
bekle
Один
за
другим
в
своей
розе,
снова
обнимай
дождь
и
жди
Güneş
burda
doğmaz,
çünkü
karanlık
onlar
Здесь
не
восходит
солнце,
потому
что
они
темные
Nereye
gitsen
bir
yağmur
var
Куда
бы
ты
ни
пошел,
идет
дождь
Uzaklaş
git
veya
burdan
kurtar
kendini
Убирайся
отсюда
или
спасайся
отсюда
Mutluluk
elbet
bir
yerdedir
Счастье,
конечно,
где-то
есть
Dün
akşam
biraz
içtim
Вчера
вечером
я
немного
выпил.
Çünkü
hayat
plastikten
hep
Потому
что
жизнь
всегда
пластиковая
Dert
tasa
beni
biraz
itsen
Почему
бы
тебе
не
подтолкнуть
меня
немного,
если
у
тебя
проблемы?
Ya
da
yer
yarılsa
ben
içine
girsem
Или
если
земля
расколется,
я
войду
в
нее
Dün
akşam
biraz
içtim
Вчера
вечером
я
немного
выпил.
Çünkü
hayat
plastikten
hep
Потому
что
жизнь
всегда
пластиковая
Dert
tasa
beni
biraz
itsen
Почему
бы
тебе
не
подтолкнуть
меня
немного,
если
у
тебя
проблемы?
Ya
da
yer
yarılsa
ben
içine
girsem
Или
если
земля
расколется,
я
войду
в
нее
Onu
soranlara
onu
tarif
etmek
en
zor
anlar
Тем,
кто
спрашивает
о
нем,
труднее
всего
описать
его
Her
gün
yaşın
büyür
mutlulukla
ters
oranda
С
каждым
днем
твой
возраст
растет
счастливо
с
противоположной
скоростью
Başkasının
gözünde
herkes
olmak
Быть
кем
угодно
в
чужих
глазах
Yani
birincisin
belki...
En
sonundan!
Так
что,
может
быть,
ты
первый...
Самые
конца!
Kahve
fallarında
umut
aramak
yalan
Искать
надежду
в
кофейных
гаданиях
- ложь
Ve
40
yıldır
hatrını
taramaktalar!
И
они
прочесывали
твою
память
уже
40
лет!
"Çeki
düzen
verdim
evet
baba
bak
tamam"
"Я
в
порядке,
да,
папа,
смотри,
ладно"
Dersin
ama
yaralar
kanamakta
bak!
Ты
говоришь,
но
раны
кровоточат!
Araya
giren
tepe
ve
dağlardır
Это
декадентские
холмы
и
горы.
Belki
de
en
zoru
vedalardır
Пожалуй,
самое
сложное
- прощание
Gözündeki
pembe
perde
dağıl
artık
Розовая
занавеска
у
тебя
на
глазах,
разваливайся.
Onlar
konuşssa
da
kulakların
sağır
artık
Даже
если
они
говорят,
твои
уши
глухие.
Onu
hatırlatır
kalpte
her
kesik
Все
порезы
в
сердце
напоминают
ему
Zordur
başkasını
beğenmesi
Трудно,
чтобы
ему
нравился
кто-то
другой
Bir
gün
içinden
dersin:
"Nerdesin?"
Однажды
ты
скажешь:
"Где
ты?"
Biri
seni
üzer
sense
herkesi...
Кто-то
тебя
расстроит,
а
ты
всех...
Onu
hatırlatır
kalpte
her
kesik
Все
порезы
в
сердце
напоминают
ему
Zordur
başkasını
beğenmesi
Трудно,
чтобы
ему
нравился
кто-то
другой
Bir
gün
içinden
dersin:
"Nerdesin?"
Однажды
ты
скажешь:
"Где
ты?"
Biri
seni
üzer
sense
herkesi...
Кто-то
тебя
расстроит,
а
ты
всех...
Gülyüzünde
tek
tek,
yine
yağmura
sarılıp
bekle
Один
за
другим
в
своей
розе,
снова
обнимай
дождь
и
жди
Güneş
burda
doğmaz,
çünkü
karanlık
onlar
Здесь
не
восходит
солнце,
потому
что
они
темные
Nereye
gitsen
bir
yağmur
var
Куда
бы
ты
ни
пошел,
идет
дождь
Uzaklaş
git
veya
burdan
kurtar
kendini
Убирайся
отсюда
или
спасайся
отсюда
Mutluluk
elbet
bir
yerdedir
Счастье,
конечно,
где-то
есть
Dün
akşam
biraz
içtim
Вчера
вечером
я
немного
выпил.
Çünkü
hayat
plastikten
hep
Потому
что
жизнь
всегда
пластиковая
Dert
tasa
beni
biraz
itsen
Почему
бы
тебе
не
подтолкнуть
меня
немного,
если
у
тебя
проблемы?
Ya
da
yer
yarılsa
ben
içine
girsem
Или
если
земля
расколется,
я
войду
в
нее
Dün
akşam
biraz
içtim
Вчера
вечером
я
немного
выпил.
Çünkü
hayat
plastikten
hep
Потому
что
жизнь
всегда
пластиковая
Dert
tasa
beni
biraz
itsen
Почему
бы
тебе
не
подтолкнуть
меня
немного,
если
у
тебя
проблемы?
Ya
da
yer
yarılsa
ben
içine
girsem
Или
если
земля
расколется,
я
войду
в
нее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barış çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.