Sehabe - Bana Her Yol Paris Hilton - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sehabe - Bana Her Yol Paris Hilton - Live




Bana Her Yol Paris Hilton - Live
Every Road Leads to Paris Hilton for Me - Live
Bana Her Yol Paris Hilton
Every Road Leads to Paris Hilton for Me
10 yıl oldu ha!
It's been 10 years, huh!
(Hah)
(Hah)
Alıştım artık hakaretler yalın değil
I'm used to it now, the insults aren't subtle
Ama bugün burdaysam emin ol alın teri
But if I'm here today, believe me, it's hard-earned sweat
Taktir etme boş ver takıl ukala
Don't bother appreciating, just hang out, be arrogant
Pahalı stüdyom yok; imkanlarım bu kadar!
I don't have an expensive studio; my resources are limited!
Sorun değil dert etmiyo′m, yani içim rahat
It's not a problem, I don't worry, I mean, my heart is at ease
Soyunana sorsan: "Sanat sanat için" daha
If you ask the ones who strip: "Art is for art's sake"
Yemez Türk halkı, vallahi uyandı!
The Turkish people won't buy it, they've woken up!
Ünlü değilim belki ama illaki duyarsın...
I may not be famous, but you'll definitely hear...
Televizyon güzel şey hak eden barınıyorsa
Television is a good thing if the deserving are on it
Beyaz Show'da çıkmadım diye tanımıyorsan
If you don't know me because I haven't been on Beyaz Show
Bu benim suçum değil sade senin kuruntun
It's not my fault, it's just your delusion
Hak etmiyo′z demek ki anlayacağın durum bu...
We don't deserve it, that's the situation, you understand...
Google'a yaz ismimi çıkar bi' ton sayfa
Type my name into Google, a ton of pages will come up
"Abi abi" çekenlerden çıkar bi′ ton kaypak
A ton of phonies will come out of those who say "Brother, brother"
Sehabe oldum ama değişmedi hiçbir şeyim
I became Sehabe, but nothing about me has changed
Ben bi′ gün patlayacağım şimdilik hiçbir şeyim!
I'm gonna blow up one day, for now I'm nothing!
Evet kabul ettim hepiniz bi' numara
Yeah, I admit it, you're all number one
Evet haklısın, benim yok ki bi′ numaram
Yeah, you're right, I don't have a number
Hepiniz kralsınız, hepiniz mükemmel
You're all kings, you're all perfect
Ben kendi çapımdayım kalemim tükenmez!
I'm in my own league, my pen never runs dry!
Evet kabul ettim hepiniz bi' numara
Yeah, I admit it, you're all number one
Evet haklısın, benim yok ki bi′ numaram
Yeah, you're right, I don't have a number
Hepiniz kralsınız, hepiniz mükemmel
You're all kings, you're all perfect
Ben kendi çapımdayım kalemim tükenmez!
I'm in my own league, my pen never runs dry!
Daha dün ki boklar bugün seni küçümserse
If yesterday's shits look down on you today
Kusura bakma ama sen kimsin küçük sersem?
Excuse me, but who are you, little fool?
Ben adam değilim moruk siz adamsanız
I'm not a man, dude, if you guys are men
Değer verdim, konuştum, sizi adam sanıp
I valued, I spoke, thinking you were men
Usandım arkadaş menfaat ve yalanlardan
I'm tired, friends, of self-interest and lies
Düet vermiyo'm diye düşman olanlardan
Of those who become enemies because I don't give duets
Sanıyo′ beni hep falan filan bayanlarla
They always think I'm with some women
MSN'den ekleyip ben olduğuma inanmayanlar
Those who add me on MSN and don't believe it's me
Bizimki bi' şey değil MySpace′den ünlülük
Ours is nothing, fame from MySpace
Sokaktaki Osman amcanı anca güldürür
It only makes Osman uncle on the street laugh
"Albümler, konserler, yoğunsun valla abi"
"Albums, concerts, you're busy, man"
59′dan bırakan hocaya anlat hadi!
Tell that to the teacher who quit at 59!
Sıkıldım kardeş, görülmüyo' emekler
I'm bored, brother, the effort is not seen
Bedava albüm yapıp yapıp küfür yemekten
Making free albums and getting cursed
O yüzden bi′ dahakine bandrol ekleyeceğim
That's why I'll add a bandrol next time
22 yaşına gelmişim daha ne bekleyeceğim
I'm 22 years old, what else am I waiting for
Evet kabul ettim hepiniz bi' numara
Yeah, I admit it, you're all number one
Evet haklısın, benim yok ki bi′ numaram
Yeah, you're right, I don't have a number
Hepiniz kralsınız, hepiniz mükemmel
You're all kings, you're all perfect
Ben kendi çapımdayım kalemim tükenmez!
I'm in my own league, my pen never runs dry!
Evet kabul ettim hepiniz bi' numara
Yeah, I admit it, you're all number one
Evet haklısın, benim yok ki bi′ numaram
Yeah, you're right, I don't have a number
Hepiniz kralsınız, hepiniz mükemmel
You're all kings, you're all perfect
Ben kendi çapımdayım kalemim tükenmez!
I'm in my own league, my pen never runs dry!





Writer(s): Barış çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.