Sehabe - Ezhel'e Özgürlük - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sehabe - Ezhel'e Özgürlük




Ezhel'e Özgürlük
Freedom for Ezhel
Ve de biz adalete değer veriyoruz
And we value justice
Adalet de adalete değer veriyor mu?
Does justice value justice too?
Kimse yanlışa güzel diyemez
No one can call wrong right
Yaptığınız hata düzeltin hemen
Correct your mistake immediately
Müziğe duyduğun kaygı, kuşku nasıl?
How is your anxiety and suspicion towards music?
Beslediğiniz televizyon suç yuvası
The television you nurture is a den of crime
Diziler böyleyken müziğin suçu ne?
When the TV series are like this, what is music's fault?
Tecavüz yasalsa Fatmagül′ün Suçu Ne?
If rape is legal, what is Fatmagül's fault?
Eğer konu özendirmekse
If the issue is incitement,
İnanın bundan alası yok
Believe me, there is nothing worse than this
Silah, kan, şiddet 13 yıl 300 bölüm
Guns, blood, violence, 13 years, 300 episodes
Kurtlar Vadisi hala CEO
Valley of the Wolves is still the CEO
Kötü insan hep rahat eder
Bad people always get away with it
Kadına tekme atıp beraat eder
They kick women and get acquitted
Anlattık anlamadınız, anlatmaya devam
We told you, you didn't understand, we'll keep telling you
Doğrunun yanında ol, susma ve de bağır
Be on the side of truth, don't be silent, shout!
Trafoya kedi girer elektrik gider
A cat enters the transformer, the electricity goes out
Üşüyen adaletin dengesine pike
Justice shivers, its balance thrown into a pike
Müziğe özenip müptezel olcak olan
Those who will become depraved by music
Aşk-ı Memnu izlediğinde yengesini...
When they watch Forbidden Love, their sister-in-law...
Müzik evrensel ne Irak, ne Ürdün
Music is universal, neither Iraq nor Jordan
Ayırmaz Çerkez, Türk ya da Kürt'ü
It doesn't distinguish between Circassian, Turk, or Kurd
Katil tecavüzcü gezerek hürdür
The murderer, the rapist, walks around free
Ezhel′e özgürlük!
Freedom for Ezhel!
Trafoya kedi girer elektrik gider
A cat enters the transformer, the electricity goes out
Üşüyen adaletin dengesine pike
Justice shivers, its balance thrown into a pike
Müziğe özenip müptezel olcak olan
Those who will become depraved by music
Aşk-ı Memnu izlediğinde yengesini...
When they watch Forbidden Love, their sister-in-law...
Müzik evrensel ne Irak, ne Ürdün
Music is universal, neither Iraq nor Jordan
Ayırmaz Çerkez, Türk ya da Kürt'ü
It doesn't distinguish between Circassian, Turk, or Kurd
Katil tecavüzcü gezerek hürdür
The murderer, the rapist, walks around free
Ezhel'e özgürlük!
Freedom for Ezhel!
(Başlarını dik tutsunlar asla pes etmesinler)
(May they hold their heads high, never give up)
(Kimsenin efendisi ve kimsenin de kölesi olmasınlar)
(May they be no one's master and no one's slave)
Biz öyle popçu değiliz; bu Hip-Hop′çu beyni
We are not pop stars; this is a Hip-Hop brain
Ne sigaram var, ne alkol ne de otçu değilim!
I don't smoke, drink, or do drugs!
Ezhel′in şarkıları biz de dinliyoruz
We also listen to Ezhel's songs
"Ya dur sigaraya başlayayım" diyorum?
Do I say "Maybe I should start smoking?"
Soma'da nerdeydiniz, adalet nerdeydi?
Where were you in Soma, where was justice?
Müşavir madenciyi tekmelerken yerdeydik
We were on the ground while the advisor was kicking the miner
Hırsıza katile serbest mi suç?
Is crime free for thieves and murderers?
Uğur Mumcu′nun faili hala meçhul
The perpetrator of Uğur Mumcu is still unknown
50 kilo esrarla yakalanan yeğen ama
The nephew caught with 50 kilos of marijuana, but
Fazıl Say'ı içeri almak istediler
They wanted to put Fazıl Say in jail
Doğruyu gördün, sustunuz ama
You saw the truth, you kept silent, but
Özgürlüktür müzik susturulamaz!
Music is freedom, it cannot be silenced!
Kötü insan hep rahat eder
Bad people always get away with it
Kadına tekme atıp beraat eder
They kick women and get acquitted
Anlattık anlamadınız, anlatmaya devam
We told you, you didn't understand, we'll keep telling you
Doğrunun yanında ol, susma ve de bağır
Be on the side of truth, don't be silent, shout!
Trafoya kedi girer elektrik gider
A cat enters the transformer, the electricity goes out
Üşüyen adaletin dengesine pike
Justice shivers, its balance thrown into a pike
Müziğe özenip müptezel olcak olan
Those who will become depraved by music
Aşk-ı Memnu izlediğinde yengesini...
When they watch Forbidden Love, their sister-in-law...
Müzik evrensel ne Irak, ne Ürdün
Music is universal, neither Iraq nor Jordan
Ayırmaz Çerkez, Türk ya da Kürt′ü
It doesn't distinguish between Circassian, Turk, or Kurd
Katil tecavüzcü gezerek hürdür
The murderer, the rapist, walks around free
Ezhel'e özgürlük!
Freedom for Ezhel!
Trafoya kedi girer elektrik gider
A cat enters the transformer, the electricity goes out
Üşüyen adaletin dengesine pike
Justice shivers, its balance thrown into a pike
Müziğe özenip müptezel olcak olan
Those who will become depraved by music
Aşk-ı Memnu izlediğinde yengesini...
When they watch Forbidden Love, their sister-in-law...
Müzik evrensel ne Irak, ne Ürdün
Music is universal, neither Iraq nor Jordan
Ayırmaz Çerkez, Türk ya da Kürt′ü
It doesn't distinguish between Circassian, Turk, or Kurd
Katil tecavüzcü gezerek hürdür
The murderer, the rapist, walks around free
Ezhel'e özgürlük!
Freedom for Ezhel!





Writer(s): Barış çetin

Sehabe - Ezhel'e Özgürlük
Album
Ezhel'e Özgürlük
date de sortie
25-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.