Paroles et traduction Sehabe - Sevgi Diyorlar
Sevgi Diyorlar
They Call it Love
Önceden
nefes
kadardı
şimdi
diyarlar
var
What
used
to
be
a
breath's
space,
now
holds
vast
lands
Aslında
iyi
de
oldu
bir
anlamda
In
a
way,
it's
actually
good
Öğrenmen
için
illa
yaşaman
gerekli
To
learn,
you
must
experience
Bu
saçma
genelleme
büyümen
demektir
This
absurd
generalization
is
what
they
call
growing
up
Bence
hayat
acı
değil;
zor
da
değil
I
don't
think
life
is
pain;
nor
is
it
difficult
Özüne
döner
unutursa
başka
kolda
seni
It
returns
to
its
essence
when
it
forgets
you
in
another
embrace
Nihai
karar
verir
mahkeme
duvarı
suratlı
The
ultimate
decision
is
made
by
the
one
with
the
wall-like
face
Sinsice
gülüş
atar:
With
a
sly
grin,
they
say:
"Hah
korkak
herif!"
"Hah,
coward!"
Aslında
bunlar
büyük
bir
çelişki
Actually,
this
is
a
big
contradiction
Bulut
buhar
olmadan
sen
ne
ara
değiştin?
Before
the
cloud
became
vapor,
when
did
you
change?
Bu
güya,
kutsal
bir
sevginin
erdemsel
bahanesi:
This
supposedly,
is
the
virtuous
excuse
of
a
sacred
love:
"Ben
sana
demiştim"
"I
told
you
so"
Tabi
ya
demişmişmiş...
Oh
right,
you
did,
did
you...
-Di'li
geçmiş
zaman
olmadan
önce
ne
içmiştin?
-Before
the
past
tense
with
"did",
what
had
you
been
drinking?
Bütün
anılar
zihni
terk
ediyor
bak
Look,
all
memories
are
leaving
the
mind
Legalleşen
her
günaha
sevgi
diyorlar
They
call
every
legalized
sin
love
Babasız
büyüyen
dokunduğu
tene
aşık
olur
One
who
grows
up
without
a
father
falls
in
love
with
every
touch
Mum
ışığının
Güneş'e
tepkisi
bu
This
is
the
candlelight's
reaction
to
the
Sun
Bazen
günah
Cem
Adrian'ın
şarkısıdır
Sometimes,
sin
is
a
song
by
Cem
Adrian
Babasız
büyüyen
dokunduğu
tene
aşık
olur
One
who
grows
up
without
a
father
falls
in
love
with
every
touch
Mum
ışığının
Güneş'e
tepkisi
bu
This
is
the
candlelight's
reaction
to
the
Sun
Bazen
günah
Cem
Adrian'ın
şarkısıdır
Sometimes,
sin
is
a
song
by
Cem
Adrian
Zorla
girer
hayatına
kolayca
çıkar
Forces
their
way
into
your
life,
leaves
easily
Bizim
çocukluk
oyunlarımızda
giren
çıkan
yoktu
In
our
childhood
games,
there
was
no
entering
and
leaving
Ve
küçük
bu
yüzden
unutmaz
öyle
And
the
little
one,
therefore,
doesn't
forget
Bilmez
çakalla
dansı
They
don't
know
the
jackal
dance
Büyüklük
sizde
kalsın
Keep
your
greatness
to
yourself
Anlıcağın
anlamı'caklar
They
won't
understand
Anılar
kanlı
bıçakla
Memories
with
a
bloody
knife
Anlıcağın
anlamı'caklar
They
won't
understand
Dante'nin
sokaklarını
aleve
verir
şairin
sesi
The
poet's
voice
sets
Dante's
streets
on
fire
Tip,
komik
misin
nesin?
Dude,
are
you
funny
or
something?
Bütün
duygularına
deprem
süsü
verip
yerle
bir
et
Disguise
all
your
emotions
as
an
earthquake
and
raze
them
to
the
ground
Kalbindeki
otel
lüks,
bedava
hizmet
eder
The
hotel
in
your
heart
is
luxurious,
it
serves
for
free
Haberin
yoksa
bile
bugün
büyük
gün
Even
if
you're
unaware,
today
is
the
big
day
Bacaklarını
kopartıp
özgürlüğüne
yürü
Rip
off
your
legs
and
walk
towards
your
freedom
Merak
etme
çocuk,
aslını
yaşatacak
Don't
worry
child,
the
rain
will
keep
your
essence
alive
Yağmurun
kanatları
ıslak
buluttan
kaçar
The
wings
of
rain
escape
the
wet
cloud
Ve
toprak
ruhu
terk
ediyor
bak
And
look,
the
earth
abandons
its
spirit
Legalleşen
her
günaha
sevgi
diyorlar
They
call
every
legalized
sin
love
Babasız
büyüyen
dokunduğu
tene
aşık
olur
One
who
grows
up
without
a
father
falls
in
love
with
every
touch
Mum
ışığının
Güneş'e
tepkisi
bu
This
is
the
candlelight's
reaction
to
the
Sun
Bazen
günah
Cem
Adrian'ın
şarkısıdır
Sometimes,
sin
is
a
song
by
Cem
Adrian
Babasız
büyüyen
dokunduğu
tene
aşık
olur
One
who
grows
up
without
a
father
falls
in
love
with
every
touch
Mum
ışığının
Güneş'e
tepkisi
bu
This
is
the
candlelight's
reaction
to
the
Sun
Bazen
günah
Cem
Adrian'ın
şarkısıdır
Sometimes,
sin
is
a
song
by
Cem
Adrian
Yalnızlık
sevginin
sağlamasıdır
Loneliness
is
the
proof
of
love
Yokluğuyla
var
eder
istemez
ağlamasını
With
its
absence,
it
brings
forth
unintentional
tears
Deniz'e
düşen
yılan
nereye
sarılır?
Where
does
a
snake
that
falls
into
the
sea
coil?
Ula
çocuk
az
kalsın
inanacaktın
Oh
child,
you
almost
believed
it
Özlemek
sevginin
icadıdır
Longing
is
the
invention
of
love
İçinde
büyütür
hicranını
It
nurtures
sorrow
within
Defolu
bedenlerin
dudakları
kekeme
The
lips
of
flawed
bodies
stutter
Kendini
iyi
hissettirmek
önemli
yetenek
Making
yourself
feel
good
is
an
important
skill
Sevgi
içinler
değil
rağmenler
taşır
Love
is
carried
by
"despite"
not
"because"
Sevgi
yorulmak
bilmez
arkadaşım
Love
knows
no
fatigue,
my
friend
Bütün
bunları
düşününce
ya
ne
bileyim
Thinking
about
all
this,
I
don't
know
Yanlış
anlamayın
da
sizinki
sevgi
değil
Don't
get
me
wrong,
but
what
you
have
isn't
love
Senin
yüzündenler
biriktireceksin
You
will
accumulate
"because
of
you"s
Biraz
hüzün
biraz
umut
belki
yetecekti
A
little
sadness,
a
little
hope,
maybe
it
would
be
enough
Ama
bulut
yağmuru
terk
ediyor
bak
But
look,
the
cloud
abandons
the
rain
Legalleşen
her
günaha
sevgi
diyorlar
They
call
every
legalized
sin
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış çetin
Album
His
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.