Sehabe - Sevgi Öldü - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sehabe - Sevgi Öldü




Sevgi Öldü
Любовь умерла
Âşık olmak isterken yalana kapıldım
Хотел влюбиться, но попался на твою ложь,
Çünkü bebeğim bir sana kapıldım
Ведь, детка, я был пленен только тобой.
40 güne razıyken kahve kadar hatırdım
Был согласен на 40 дней, как на чашку кофе, лишь бы помнить,
Gitmek istemedim de açık olan kapındı
Я не хотел уходить, но ты сама открыла эту дверь.
Ben de söktüm attım kapıyı, yaktım evi
Тогда я вырвал с корнем дверь, сжег дом,
O güzel gözleri bıraktı herif
Этот негодяй оставил твои прекрасные глаза.
Kötü birisin, en kötü birisin
Ты плохая, самая худшая,
Sebebini biliyorsun bırak dümeni!
Ты знаешь причину, брось руль!
Artık kalır lan adamın aklı!
Разве у мужика останется хоть капля разума!
Sen çölde kumdun sana ada bıraktım
Ты была песком в пустыне, а я тебе остров оставил.
Defolup git artık o daha tatlı
Убирайся к черту, он слаще.
Lan şu kalpten ne istedin
Что ты хотела от этого сердца,
Koparıp attın!
Вырвала и выбросила!
Yalnızlık zor
Одиночество тяжело,
Yalnızlık bize şart
Одиночество наша участь.
Dene, git başar!
Попробуй, иди, добьёшься!
Geleyim deme mahvoldu bir yaşam
Не проси вернуться, жизнь разрушена,
Bana dokunma yılan, git orda bin yaşa!
Не трогай меня, змея, иди и живи там тысячу лет!
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya, beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
Sen bilmiyorum zannettin, gözlerimle gördüm
Ты думала, я не знаю, но я своими глазами видел.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya, beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
Sen bilmiyorum zannettin, gözlerimle gördüm
Ты думала, я не знаю, но я своими глазами видел.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya, beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
Sen bilmiyorum zannettin, gözlerimle gördüm
Ты думала, я не знаю, но я своими глазами видел.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya, beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
Sen bilmiyorum zannettin, gözlerimle gördüm
Ты думала, я не знаю, но я своими глазами видел.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya, beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.
Bende sevgi yok, sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
Sen bilmiyorum zannettin, gözlerimle gördüm
Ты думала, я не знаю, но я своими глазами видел.
Bende sevgi yok sevgi öldü
Во мне нет любви, любовь умерла.
O lanet kadın var ya beraber gömdük
Ту проклятую женщину, мы вместе похоронили.





Writer(s): Barış çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.