Paroles et traduction Sehabe - Sokak Hayat Kermesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sokak Hayat Kermesi
Уличный базар жизни
Delikanlı
tribinde
kavgaları
gör
de
tiksin
Посмотри
на
драки
на
трибунах,
красотка,
и
почувствуй
отвращение
Bileti
alıverem
de
tekme
tokata
gitsin
Куплю
билетик,
пусть
всё
закончится
пинками
да
затрещинами
Ulan
embesil
sokak
hayat
kermesi
Эй,
глупый,
уличный
базар
жизни
это
Kalabalıkta
artist
oldu,
teketekte
nerdesin?
В
толпе
герой,
а
один
на
один
где
ты,
милая?
Satır,
sopa,
bıçak,
silahtan
korkup
"gelme"
demem
Ножа,
дубинки,
топора,
пистолета
я
не
боюсь,
"не
приходи"
не
скажу
Sokak
bozuldu
bilader
artık
evlenemez
Улица
испортилась,
брат,
теперь
жениться
нельзя
Komik
değil
ben
de
biliyorum
Не
смешно,
я
и
сам
знаю,
детка
Kaç
adamı
vurduğunu
o
tabanca
biliyo'
mu?
Скольких
этот
пистолет
убил,
он
сам-то
знает?
(Bu
rap'in
hardcore'u)
(Это
хардкор
рэпа)
Gözlerime
bak
moruk
В
глаза
мне
смотри,
старик
Madem
yüreklisin
lan
Раз
такой
смелый,
да?
Ceplerin
neden
dolu?
Чего
карманы
полны,
а?
Daha
da
anlatıyım
sana
Еще
кое-что
расскажу
тебе
Bak
bu
rap
bebek
Смотри,
это
рэп,
малышка
Bizim
yürekte
güvercin
uçar,
sizin
cepte
kelebek
У
нас
в
сердцах
голуби
летают,
а
у
вас
в
карманах
бабочки
Aradaki
fark
işte
bu;
belanı
ara,
iste,
bul!
Вот
в
чем
разница;
ищи
свою
беду,
проси,
найдешь!
Selanı
verdi,
öldü
kul...
Получил
своё,
и
умер
раб...
Ne
oldu
tatlım?
Что
случилось,
сладкая?
Tacize
bak
hele,
yumruk
yanağa
öpücük
attı!
Смотри,
какой
домогатель,
кулак
в
щеку
поцелуй
послал!
Click
boom
click
boom
kalbe
direkt
dur
Щёлк
бум
щёлк
бум
прямо
в
сердце
стоп
Patlattı
beynin
ortasını
harbi
direkt
bu
Взорвал
середину
мозга,
реально
прямо
так
Kiralanmış
hayatında
adamlığın
kaç
Pound?
В
твоей
арендованной
жизни
сколько
фунтов
стоит
мужество?
Psiko-psikolog
bu,
pistol
kafada
boom!
Психо-психолог
этот,
пистолет
в
голове
бум!
Click
boom
click
boom
kalbe
direk
dur
Щёлк
бум
щёлк
бум
прямо
в
сердце
стоп
Patlattı
beynin
ortasını
harbi
direk
bu
Взорвал
середину
мозга,
реально
прямо
так
Kiralanmış
hayatında
adamlığın
kaç
Pound?
В
твоей
арендованной
жизни
сколько
фунтов
стоит
мужество?
Psiko-psikolog
bu,
pistol
kafada
boom!
Психо-психолог
этот,
пистолет
в
голове
бум!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.