Paroles et traduction Sehabe feat. Tuğba Ağar - Tavla ve Zar
Tavla ve Zar
Board Game and Dice
Zamanında
bu
eğlenceler
olmuyordu
In
the
past,
we
didn't
have
these
parties
Hevesim
erteler
My
excitement
postpones
it
Ama
şimdi
ben
de
girdim
havaya
But
now,
I'm
in
the
groove,
too
Kaldır
ellerini
hadi
havaya
Put
your
hands
up,
let's
groove
Eli
kaldır,
ben
delikanlı
Hands
up,
I'm
a
man
Bende
bir
kalp
var
sende
mi
kalmış
I
have
a
heart,
do
you
have
one?
Gezdireyim
gönül
ülkemizi
Let
me
show
you
my
heart's
country
Seni
seçtim
günün
külkedisi
I
chose
you,
the
Cinderella
of
the
day
Bana
gel,
bana
gel
geri
geri
geri
Come
to
me,
come
to
me,
back,
back,
back
Gereğini
yaparım
bu
adam
deli
biri
I'll
do
what
it
takes,
this
man's
crazy
Doğadan
yeni
gelir,
boğalar
beni
bilir
Just
came
from
nature,
the
bulls
know
me
Devir
beni
deli
benim
Knock
me
over,
I'm
crazy
Benim
suçum
yok
omuzlar
geniş
It's
not
my
fault
that
my
shoulders
are
broad
Kızlar
kovalar
son
hızla
beni
Girls
chase
me
at
full
speed
Beni
bu
mekandan
her
çıkan
tanır
Everyone
who
leaves
this
place
knows
me
Üstün
batarsa
ben
çıkartırım
If
you
sink,
I'll
pull
you
out
Ama
beni
yanlış
anlama
But
don't
get
me
wrong
"Tamam"
de
ki
"yanlış
anlamam"
Say
"OK"
and
"I
won't
misunderstand"
Olmasan
sen
tutsak
olurdum
If
you
weren't
here,
I'd
be
a
prisoner
Sen
ve
ben
uçsak
olur
mu?
Can
you
and
I
fly
high?
Yok
hayır
olmaz
ki
No,
it's
not
possible
Eğleniyorum
üstüm
ört,pas,
kir
I'm
having
fun,
cover
me,
dirt,
dust
Olmuşsa
da
bana
ne
fark
etmez
If
it
happened,
I
don't
care
Çabalama
boşuna
seni
fark
etmem
Don't
bother,
I
won't
notice
you
Oha
tribe
geldim
Oh,
I
came
to
the
tribe
Bana
bakmayan
kız
lezbiyendir
The
girl
who
doesn't
look
at
me
is
a
lesbian
Canım
acıdı
duysun
beni
My
heart
aches,
let
her
hear
me
Küçük
hanım
biraz
huysuz
gibi
The
young
lady
is
a
bit
moody
Ama
dedim
kendime
"gözleri
yum"
But
I
said
to
myself,
"Close
your
eyes"
Yine
başlar
mı
gösteri?
Will
the
show
start
again?
Umudum
kalmadı
bakkaldan
al
I
have
no
hope
left,
get
it
from
the
grocery
store
Ve
rahat
bırak
beni
git
ya
da
kal
And
leave
me
alone,
go
or
stay
Kalkan
yetmez
korumaya
Shields
are
not
enough
to
protect
Ben
bal
olayım
sen
Arı
Maya
Let
me
be
the
honey,
you
be
Maya
the
Bee
Korumalar
dalar
pat
güm
tekme
The
guards
rush
in,
boom,
kick
Hadise
çıkar
Düm
Tek
Tek
Hadise
comes
out
with
Düm
Tek
Tek
Komik
değil
ama
çıkar
bu
çıban
It's
not
funny,
but
get
this
boil
out
Tavlayamadıysam
zarın
suçu
var
If
I
couldn't
backgammon,
it's
the
dice's
fault
İnce
laf
bu
ama
abartma
This
is
a
subtle
line,
but
don't
overdo
it
Zaten
çirkinsin
bi′
daha
bakmam
You're
ugly
anyway,
I
won't
look
at
you
again
Ayna
ayna
haydi
söyle
bana
Mirror,
mirror,
tell
me
Kafam
benden
güzel
galiba
My
mind
is
more
beautiful
than
me,
I
guess
Korkarım
bu
kalabalık
anlardan
I'm
afraid
of
these
crowded
moments
Dans
etmem
böyle
adamlarla
I
don't
dance
with
guys
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.