Paroles et traduction Sehabe feat. Tuğba Ağar - Tavla ve Zar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tavla ve Zar
Нарды и кости
Zamanında
bu
eğlenceler
olmuyordu
Раньше
таких
развлечений
не
было,
Hevesim
erteler
Мой
пыл
охлаждали
запреты.
Ama
şimdi
ben
de
girdim
havaya
Но
теперь
и
я
вошел
во
вкус,
Kaldır
ellerini
hadi
havaya
Поднимай
руки
вверх,
давай!
Eli
kaldır,
ben
delikanlı
Подними
руки,
я
парень
бравый,
Bende
bir
kalp
var
sende
mi
kalmış
У
меня
есть
сердце,
а
у
тебя
разве
осталось?
Gezdireyim
gönül
ülkemizi
Давай
прогуляемся
по
стране
моей
души,
Seni
seçtim
günün
külkedisi
Я
выбрал
тебя,
моя
Золушка
сегодняшнего
дня.
Bana
gel,
bana
gel
geri
geri
geri
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
назад,
назад,
назад,
Gereğini
yaparım
bu
adam
deli
biri
Я
сделаю
все,
что
нужно,
этот
парень
немного
сумасшедший.
Doğadan
yeni
gelir,
boğalar
beni
bilir
Только
что
из
деревни,
быки
меня
знают,
Devir
beni
deli
benim
Считай
меня
безумным,
я
весь
твой.
Benim
suçum
yok
omuzlar
geniş
Я
не
виноват,
что
плечи
широки,
Kızlar
kovalar
son
hızla
beni
Девчонки
гоняются
за
мной
на
полной
скорости.
Beni
bu
mekandan
her
çıkan
tanır
Меня
знает
каждый,
кто
выходит
из
этого
заведения,
Üstün
batarsa
ben
çıkartırım
Если
у
тебя
проблемы,
я
их
решу.
Ama
beni
yanlış
anlama
Но
не
пойми
меня
неправильно,
"Tamam"
de
ki
"yanlış
anlamam"
Скажи
"хорошо",
скажи
"я
не
пойму
тебя
неправильно".
Olmasan
sen
tutsak
olurdum
Без
тебя
я
был
бы
в
плену,
Sen
ve
ben
uçsak
olur
mu?
А
что,
если
мы
с
тобой
улетим?
Yok
hayır
olmaz
ki
Нет,
нет,
так
не
пойдет,
Eğleniyorum
üstüm
ört,pas,
kir
Я
развлекаюсь,
мне
все
равно,
ржавчина,
грязь,
Olmuşsa
da
bana
ne
fark
etmez
Даже
если
что-то
и
было,
мне
все
равно,
Çabalama
boşuna
seni
fark
etmem
Не
старайся
зря,
я
тебя
не
замечу.
Oha
tribe
geldim
Ого,
я
впал
в
депрессию,
Bana
bakmayan
kız
lezbiyendir
Девушка,
которая
не
смотрит
на
меня,
- лесбиянка.
Canım
acıdı
duysun
beni
Мне
больно,
пусть
она
услышит
меня,
Küçük
hanım
biraz
huysuz
gibi
Маленькая
леди
немного
капризна.
Ama
dedim
kendime
"gözleri
yum"
Но
я
сказал
себе:
"Закрой
глаза",
Yine
başlar
mı
gösteri?
Начнется
ли
снова
представление?
Umudum
kalmadı
bakkaldan
al
У
меня
не
осталось
надежды,
купи
в
магазине,
Ve
rahat
bırak
beni
git
ya
da
kal
И
оставь
меня
в
покое,
уходи
или
останься.
Kalkan
yetmez
korumaya
Щита
недостаточно
для
защиты,
Ben
bal
olayım
sen
Arı
Maya
Я
буду
медом,
а
ты
- пчелкой
Майей.
Korumalar
dalar
pat
güm
tekme
Охранники
налетят
с
ударами
и
пинками,
Hadise
çıkar
Düm
Tek
Tek
Выйдет
скандал,
Дум
Тек
Тек.
Komik
değil
ama
çıkar
bu
çıban
Не
смешно,
но
этот
прыщ
лопнет,
Tavlayamadıysam
zarın
suçu
var
Если
я
не
смог
тебя
охмурить,
виноваты
кости.
İnce
laf
bu
ama
abartma
Это
тонкий
намек,
но
не
переусердствуй,
Zaten
çirkinsin
bi′
daha
bakmam
Ты
и
так
страшная,
больше
не
взгляну.
Ayna
ayna
haydi
söyle
bana
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Kafam
benden
güzel
galiba
Моя
голова,
кажется,
красивее
меня.
Korkarım
bu
kalabalık
anlardan
Я
боюсь
таких
толп,
Dans
etmem
böyle
adamlarla
Я
не
буду
танцевать
с
такими,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.