Paroles et traduction Sehabe - Yak Denizi
Gün
ola
yağmur
olur
aratır
beni
There
may
come
a
day
when
the
rain
will
search
for
me
Bi′
bulut
dudağını
kanatır
gelip
A
cloud
may
come
to
kiss
my
lips
Gözlerime
bakarak
bittiğini
söylersin
Looking
into
my
eyes,
you
will
tell
me
it's
over
Kırılır
ağaçlar
dökülür
deniz
Trees
will
break
and
oceans
will
spill
Düşündükçe
düşün,
hafızamı
zorlayan
olmayan
gülüşün
As
I
ponder,
my
memory
fails
me,
unable
to
recall
your
smile
Bilmezsin
unuttu
mu
olmayanlar
üşür
You
don't
know
that
those
who
are
not
forgotten,
they
shiver
Sanırım
bekliyorum
olmayan
dönüşü
I
suppose
I'm
waiting
for
a
return
that
will
never
come
Senle
başlayan
cümlenin
hecesi
neyim
der
The
syllables
of
the
sentence
that
began
with
you
ask,
what
am
I?
Uyandığımız
son
sabahın
gecesindeyim
ben
I
am
in
the
night
of
the
last
morning
we
awoke
Üzülmüş
gibi
yaptığına
kanmış
gibi
baktım
ama
I
pretended
to
be
sad
and
you
pretended
to
be
heartbroken
Okyanusta
bi'
kaç
damla
gözyaşım
değil
dert
But
in
the
ocean,
a
few
drops
of
my
tears
are
nothing
to
worry
about
Unutmak
yetmez
abart
beni
sil
Forgetfulness
is
not
enough,
exaggerate,
erase
me
Gözlerin
emaneti
Akdeniz′in
Your
eyes
are
a
gift
from
the
Mediterranean
Hatırlatacak
sana
beni
They
will
remind
you
of
me
Beni
yaktığın
gibi
yak
denizi
Just
as
you
burned
me,
burn
the
ocean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış çetin
Album
His
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.