Sehabe - Yak Denizi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sehabe - Yak Denizi




Yak Denizi
Ocean of Fire
Gün ola yağmur olur aratır beni
There may come a day when the rain will search for me
Bi′ bulut dudağını kanatır gelip
A cloud may come to kiss my lips
Gözlerime bakarak bittiğini söylersin
Looking into my eyes, you will tell me it's over
Kırılır ağaçlar dökülür deniz
Trees will break and oceans will spill
Düşündükçe düşün, hafızamı zorlayan olmayan gülüşün
As I ponder, my memory fails me, unable to recall your smile
Bilmezsin unuttu mu olmayanlar üşür
You don't know that those who are not forgotten, they shiver
Sanırım bekliyorum olmayan dönüşü
I suppose I'm waiting for a return that will never come
Senle başlayan cümlenin hecesi neyim der
The syllables of the sentence that began with you ask, what am I?
Uyandığımız son sabahın gecesindeyim ben
I am in the night of the last morning we awoke
Üzülmüş gibi yaptığına kanmış gibi baktım ama
I pretended to be sad and you pretended to be heartbroken
Okyanusta bi' kaç damla gözyaşım değil dert
But in the ocean, a few drops of my tears are nothing to worry about
Unutmak yetmez abart beni sil
Forgetfulness is not enough, exaggerate, erase me
Gözlerin emaneti Akdeniz′in
Your eyes are a gift from the Mediterranean
Hatırlatacak sana beni
They will remind you of me
Beni yaktığın gibi yak denizi
Just as you burned me, burn the ocean





Writer(s): Barış çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.