Sehabe - Yalnızlığın Köründe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sehabe - Yalnızlığın Köründe




Bu son mektup
Это последнее письмо
Yani yalnız ya da değil
Так что один или нет
Yürümeye devam etmelisin
Ты должен продолжать идти
Hatırlaman gereken şey bu
Это то, что ты должен помнить
Eğer hepimiz yalnızsak
Если мы все одни
O zaman yalnızlığımızla birlikteyiz
Тогда мы в одиночестве
Bunu düşünmek bana iyi geliyor
Мне хорошо думать об этом
Me-me-me-me-me-merhaba dilim biraz tutuk ama
Ме-ме-ме-ме-ме-привет, мой язык немного задержан, но
Sorun değil zaten anlatmıştım çok defa
Все в порядке, я уже много раз рассказывал.
Gergin hali halim haline adeta bölünürdü
Он нервничал, он был бы почти таким, каким я был.
Her gün ayrı ayrı aynada aynı ay gözükür mü?
Каждый день он появляется в зеркале отдельно в одном и том же месяце?
Nedeni yoktu belki yanımdaydın öylesine
Не было причин, может, ты был со мной просто так
Melekler kıskanırdı, rastlamadım böylesine
Ангелы ревновали, я так не встречал
Karşılık olmasa da sevmiştim ölesiye
Я любил его до смерти, даже если это не было взаимностью
Ağlamak nedir bilir misin sen? Söylesene
Знаешь, что такое плач? Скажи мне
Her mevsimin ilk bahar çok güzel
Первая весна каждого сезона очень красивая
Mutlu kal, yok üzen, durdu kalp
Оставайся счастливым, не расстраивайся, остановилось сердце
Yol gider, buz tutar
Дорога идет, лед держится
İkinci bardağa ağlayan adam, adam lan gözünde?
Человек, который плачет во второй стакан, это, блядь, мужчина?
Bana söylemen gerekmiyor sade dinle
Тебе не нужно мне говорить, просто послушай.
Kalpte kermes var gel de tadına bak
В сердце есть кермес, приходи и попробуй
Herkes düşman edilmiş bana hem de tanımadan
Все были враждебны мне, не зная об этом
Her bi' şeyim
Все, конечно, сразу мне как-то
Hiç bi' şeye dönüşmüş duruma bak
Посмотри на ситуацию, которая ни во что не превратилась
İyi kötü ayaktayım yalnızlığa tutunarak
Я не сплю хорошо и плохо, цепляясь за одиночество
Yüreğim hep üzül sabahın her güzü
Мое сердце всегда расстраивайся каждую осень утра
Dibe çöker hüzün gülün en yek yüzü
Печаль падает на дно, самое равномерное лицо розы
Kaybetmek çok zor geliyor olsa gerek
Должно быть, тяжело проигрывать
Gülüm beni yine sever mi?
Моя роза снова меня любит?
Yüreğim hep üzül sabahın her güzü
Мое сердце всегда расстраивайся каждую осень утра
Dibe çöker hüzün gülün en yek yüzü
Печаль падает на дно, самое равномерное лицо розы
Kaybetmek çok zor geliyor olsa gerek
Должно быть, тяжело проигрывать
Gülüm beni yine sever mi?
Моя роза снова меня любит?
Gülebilme ihtimalim bundan sonra onda bir
Вероятность того, что я смогу посмеяться отныне, у него одна
Gücenmem gerçek beni bur'da koy da git
Не обижайся, поставь меня здесь и уходи
Alışkınım ben aşkı göz yaşıyla boğmaya
Я привык душить любовь слезами
İçin rahat olsun üşenmem ben ağlamaya
Расслабься, я не замерзну, я буду плакать
Acımayın vurun lan, kalbe böyle vurulmaz
Не жалейте, бейте, сердце так не бьют
Gel bak umutlarım yalanlar
Иди посмотри, мои надежды - ложь.
Gözlerinizin arası artık dikenli yol
Теперь между вашими глазами колючая дорога. декольте.
Üzüntümü anlatacak istatistik bizde yok
У нас нет статистики, чтобы рассказать о моей печали
Dudaklarım tıkandı kaldı, yastık altı kaldım artık
Мои губы забиты, я застрял под подушкой.
Kalpte artık oldu mantık, artı burası çok dumanlı bak
Теперь в сердце есть логика, плюс здесь очень дымно.
Kapıma kilidi dayadım al anahtarı senin
Я положил замок на свою дверь, возьми ключ твой.
Senin kısmetin kıyak sevmeden sevil
Будь любим, пока твоя судьба не будет хорошей
Kalbin pusulası kayıp elim böğürde
Компас сердца пропал, моя рука в мычании
Göz yaşımla dertleşirim yalnızlığın köründe
У меня будут проблемы со слезами, слепо одиночество
Yüzüme bak bi' söyle mutlu muyum sahiden
Посмотри на меня и скажи, действительно ли я счастлив
Bu gece fazla işi var göz yaşım mesaide
У него сегодня слишком много работы, слезы у меня на работе
Yüreğim hep üzül sabahın her güzü
Мое сердце всегда расстраивайся каждую осень утра
Dibe çöker hüzün gülün en yek yüzü
Печаль падает на дно, самое равномерное лицо розы
Kaybetmek çok zor geliyor olsa gerek
Должно быть, тяжело проигрывать
Gülüm beni yine sever mi?
Моя роза снова меня любит?
Yüreğim hep üzül sabahın her güzü
Мое сердце всегда расстраивайся каждую осень утра
Dibe çöker hüzün gülün en yek yüzü
Печаль падает на дно, самое равномерное лицо розы
Kaybetmek çok zor geliyor olsa gerek
Должно быть, тяжело проигрывать
Gülüm beni yine sever mi?
Моя роза снова меня любит?
Yüreğim hep üzül sabahın her güzü
Мое сердце всегда расстраивайся каждую осень утра
Dibe çöker hüzün gülün en yek yüzü
Печаль падает на дно, самое равномерное лицо розы
Kaybetmek çok zor geliyor olsa gerek
Должно быть, тяжело проигрывать
Gülüm beni yine sever mi?
Моя роза снова меня любит?
Merhaba dilim biraz tutuk ama
Привет, мой язык немного задержан, но
Sorun değil zaten anlatmıştım çok defa
Все в порядке, я уже много раз рассказывал.





Writer(s): Barış çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.