Sehabe - Özür Dilerim 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sehabe - Özür Dilerim 2




Neden suskunum, neden konuşamam?
Почему я молчу, почему не могу говорить?
Bende sen yoksan eğer hiçbir yağmur oluşamaz
Если у меня нет тебя, дождя не будет.
Baktıkça baktım sana
Чем больше я смотрел на тебя, тем больше я смотрел
Güzelliğini bilmeyen abarttım sanar
Он думает, что я преувеличиваю, не зная твоей красоты
Ne güzel şeydi senle sabah olmak
Как приятно было быть с тобой утром
Uyandığını görmedim hiç saat 10:00'da
Я никогда не видел, чтобы ты проснулся в 10:00.
Yaklaşamam zaten asabiydin
Я не могу подойти поближе, ты все равно был злым
Kaplanın kedi yavrusu o, o samimi
Он котенок тигра, он искренний
Bilgisayarı azalttım, bence gurur duy
Я уменьшил компьютер, думаю, гордись
Eskiden daha çok kızardın şimdi durum bu
Раньше ты злился еще больше, теперь это так
İlgilen benimle diye yanıma sokulup
Меня засунули рядом, чтобы ты позаботился обо мне
Oyunum bitsin diye bekleyip dururdun
Ты все время ждал, пока моя игра закончится.
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Прости, что не извинился.
Lütfen sev beni
Пожалуйста, люби меня
Bu yağmurun gövdesi
Тело этого дождя
Çiftken tek oldu gölgemiz
Когда мы были парами, она стала единственной, наша тень
Benim karanlıklarım var, gülü sararttıklarından
У меня темнота, потому что они желтеют розу.
Benim karanlıklarım var, seninle aydınlanan
У меня есть мрак, который освещается тобой
Hatırla bir keresinde yağmurda ıslandık
Помнишь, однажды мы промокли под дождем?
O gün bizi bütün Akdeniz kıskandı
В тот день нам завидовало все Средиземноморье
Ellerin buzdu
Твои руки были ледяными
Mutluluğum, sevincim, huzurum
Мое счастье, моя радость, мой покой
Finaller ayrı dertti çalışmayız, yazın sanıp
Финал был отдельной проблемой, мы не будем работать, думая, что летом
Ağustos böceğiydim, sazım sarı
Я был августкадой, мой камыш желтый
Gece beraber uyuyacağız; yoksa nazın kalır
Мы будем спать вместе по ночам, иначе ты будешь в порядке.
İlk kez bütün kopyaları gündüzden hazırladım
Впервые я сделал все копии днем
Öncesinde dedin dokunma, uyurum
Сначала ты сказал, не трогай, я посплю
Birazcık terledin, kokunla uyudum
Ты немного потел, я спал с твоим запахом.
Aşk bu kalpte, büyük bir yük güldü
Любовь посмеялась над этим сердцем, огромное бремя
Minik minik bakıp bakıp büyük büyük güldün
Ты смотришь и смотришь и смеешься по-крупному
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Прости, что не извинился.
Lütfen sev beni
Пожалуйста, люби меня
Bu yağmurun gövdesi
Тело этого дождя
Çiftken tek oldu gölgemiz
Когда мы были парами, она стала единственной, наша тень
Benim karanlıklarım var, gülü sararttıklarından
У меня темнота, потому что они желтеют розу.
Benim karanlıklarım var, seninle aydınlanan
У меня есть мрак, который освещается тобой
Seninle uyumak inan en güzeliydi
Поверь, спать с тобой было лучше
Birçok kızla konuşurdum da en güzeliydin
Я разговаривал со многими девушками, ты была самой красивой
Valla bilerek yaptım
Ну, я сделал это специально
Sen kızınca yüzünün her hali tatlı
Когда ты злишься, твое лицо всегда милое
"Kurslar başladı" dedin, "Tangoya gidelim"
Ты сказал: "Курсы начались", "Пойдем в танго".
Tango benim neyime la?
Что с моим танго?
Allah'ım ya Rabbim
Аллах или Господь
Başka bir şey yapalım? Hediyem kalsın
Давай сделаем что-нибудь еще? Оставь подарок.
Rapçi adamım ben, ne bilem dansı?
Я рэпер, что я не знаю?
Gitme gel, hasret giderem
Не уходи, я буду скучать.
Fedakarlıktan bahsetme bile
Даже не говори о жертвоприношении
Sana öyle lanse etmediler
Они тебя так не рекламировали
Geldim, kimseyle dans etme diye
Я пришел, чтобы ты ни с кем не танцевал
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Прости, что не извинился.
Lütfen sev beni
Пожалуйста, люби меня
Bu yağmurun gövdesi
Тело этого дождя
Çiftken tek oldu gölgemiz
Когда мы были парами, она стала единственной, наша тень
Benim karanlıklarım var, gülü sararttıklarından
У меня темнота, потому что они желтеют розу.
Benim karanlıklarım var, seninle aydınlanan
У меня есть мрак, который освещается тобой





Writer(s): Barış çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.