Sehvaraz - Drama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sehvaraz - Drama




Drama
Drama
Yazmak için hisler bol
I have plenty of feelings to write about
Dissden çok onlarda kimlik yok
You guys lack identity, more than diss
Yeraltı burası madem
This is the underground
Eser'den çıkan en yetenekli fare Sehvaraz
Sehvaraz, the most talented rat to come out of Eser
Dünyam tek mahalle değil
My world isn't just one neighborhood
Gözükmüyor pek aile yolu
The path of the family isn't so visible
Pek aile yolu
The path of the family
İsmim şehrimi korur ya
My name protects my city though
İkon değil kirsiniz hepiniz
You're all nothing but dirt, not icons
Para pul dininiz imanınız
Money and possessions are your religion and faith
Samimiyetiniz eksik, planınız ne ki?
Your sincerity is lacking, what's your plan?
Ödeyelim kiranızı kaybolun hepiniz şimdi
Let's pay your rent, disappear, all of you, right now
Biliniz, hiçbiriniz biz gibi olamazsınız dimdik
Know this, none of you can be like us, upright
Birimiz hepinize karşı, balık baştan bitti
One of us against all of you, the fish is cooked from the head
Vaktim yok, sektör mü? Adi çok
I don't have time, the industry? It's too cheap
Toptan lanet girsin!
May a total curse fall upon you!
Boktan işler, çevre ile çözülür hepsi
Shitty things, they're all solved with the environment
Bu kabus bir an önce bitsin!
May this nightmare end soon!
Müzikle yaraları sar
Heal your wounds with music
Taşır magazin haberleri sizleri
You're carried by the gossip magazines
Tek gündem oluşunuz fizikle bak
Your only agenda is looks, see
Kara kutu gerçek olan her şeyi gizledi
The black box hides everything that is real
Bu hız denemesi virajı aşana kadar
This speed test, until it surpasses the bend
Dramalar oynanır millet kafasını kaldırıp bakana kadar
Dramas are played until people look up
Yalaka krala oynar
He plays to the flattering king
Suni hayatını kakala oradan
Stuff your artificial life up there
Kimse tavuğuna kış demesin yatar salağa zorla
Let no one say winter to his chicken, he'll sleep like a fool
Eskiyi şimdi horlat
Condemn the old now
Bütün acılar kalbine saplı
All the pain sticks to your heart
Tekrar playe bas oynat
Press play again, replay it
Sokaklar kokar drama
The streets smell like drama
Buna aklın boştur ama
This is foolish, but
Gördün kavga koştursana
You saw a fight, run!
Drama
Drama
Sokaklar kokar drama
The streets smell like drama
Buna aklın boştur ama
This is foolish, but
Gördün kavga koştursana
You saw a fight, run!
Drama
Drama
Bul drama kaçırma sonra ye primini afiyetle (Ye ye)
Find drama, kidnap it, then eat your bonus with pleasure (Eat eat)
Müzik yap sponsorlar üstüne takviye
Make music, sponsors on top, reinforcement
Açılır Instagram üstüne Harbiye
Instagram opens up on top of Harbiye
Desinler harbi Rap bu
Let them say, this is real rap
Kültürle dizüstü oynar sanki laptop
He plays with culture on his laptop, like a laptop
Size pek hoş bu, tek tip insan modeli
You find this cool, a single type of human model
Sorduk ama kimsenin yok eli
We asked, but no one has a hand
Başarmak maddi olarak zor gibi
It seems hard to succeed financially
Hoşt derim ister aslan ister çakalı kurdu
I say hush, whether it's a lion, a jackal, or a wolf
Kalıcı ritimler ölümüme sistemi kurdum
I set up a system of death with lasting rhythms
Mahallenin atarlı gençleri suskun
The neighborhood's cocky youngsters are silent
Birlik içinde iyisi kötüsü efendisi puştu
Together, the good, the bad, the master, the wretch
Düşüremez kralı, dolusu sıkanı
He can't bring down the king, the one who squeezes tightly
Hepsi oynar drama da en güzel tiradı ya
They all play drama, but he has the best tirade
İyi seyirler!
Enjoy the show!
Sokaklar kokar drama
The streets smell like drama
Buna aklın boştur ama
This is foolish, but
Gördün kavga koştursana
You saw a fight, run!
Drama
Drama
Sokaklar kokar drama
The streets smell like drama
Buna aklın boştur ama
This is foolish, but
Gördün kavga koştursana
You saw a fight, run!
Drama
Drama





Writer(s): Emre Biber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.