Paroles et traduction Sehvaraz - Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazmak
için
hisler
bol
I
have
plenty
of
feelings
to
write
about
Dissden
çok
onlarda
kimlik
yok
You
guys
lack
identity,
more
than
diss
Yeraltı
burası
madem
This
is
the
underground
Eser'den
çıkan
en
yetenekli
fare
Sehvaraz
Sehvaraz,
the
most
talented
rat
to
come
out
of
Eser
Dünyam
tek
mahalle
değil
My
world
isn't
just
one
neighborhood
Gözükmüyor
pek
aile
yolu
The
path
of
the
family
isn't
so
visible
Pek
aile
yolu
The
path
of
the
family
İsmim
şehrimi
korur
ya
My
name
protects
my
city
though
İkon
değil
kirsiniz
hepiniz
You're
all
nothing
but
dirt,
not
icons
Para
pul
dininiz
imanınız
Money
and
possessions
are
your
religion
and
faith
Samimiyetiniz
eksik,
planınız
ne
ki?
Your
sincerity
is
lacking,
what's
your
plan?
Ödeyelim
kiranızı
kaybolun
hepiniz
şimdi
Let's
pay
your
rent,
disappear,
all
of
you,
right
now
Biliniz,
hiçbiriniz
biz
gibi
olamazsınız
dimdik
Know
this,
none
of
you
can
be
like
us,
upright
Birimiz
hepinize
karşı,
balık
baştan
bitti
One
of
us
against
all
of
you,
the
fish
is
cooked
from
the
head
Vaktim
yok,
sektör
mü?
Adi
çok
I
don't
have
time,
the
industry?
It's
too
cheap
Toptan
lanet
girsin!
May
a
total
curse
fall
upon
you!
Boktan
işler,
çevre
ile
çözülür
hepsi
Shitty
things,
they're
all
solved
with
the
environment
Bu
kabus
bir
an
önce
bitsin!
May
this
nightmare
end
soon!
Müzikle
yaraları
sar
Heal
your
wounds
with
music
Taşır
magazin
haberleri
sizleri
You're
carried
by
the
gossip
magazines
Tek
gündem
oluşunuz
fizikle
bak
Your
only
agenda
is
looks,
see
Kara
kutu
gerçek
olan
her
şeyi
gizledi
The
black
box
hides
everything
that
is
real
Bu
hız
denemesi
virajı
aşana
kadar
This
speed
test,
until
it
surpasses
the
bend
Dramalar
oynanır
millet
kafasını
kaldırıp
bakana
kadar
Dramas
are
played
until
people
look
up
Yalaka
krala
oynar
He
plays
to
the
flattering
king
Suni
hayatını
kakala
oradan
Stuff
your
artificial
life
up
there
Kimse
tavuğuna
kış
demesin
yatar
salağa
zorla
Let
no
one
say
winter
to
his
chicken,
he'll
sleep
like
a
fool
Eskiyi
şimdi
horlat
Condemn
the
old
now
Bütün
acılar
kalbine
saplı
All
the
pain
sticks
to
your
heart
Tekrar
playe
bas
oynat
Press
play
again,
replay
it
Sokaklar
kokar
drama
The
streets
smell
like
drama
Buna
aklın
boştur
ama
This
is
foolish,
but
Gördün
kavga
koştursana
You
saw
a
fight,
run!
Sokaklar
kokar
drama
The
streets
smell
like
drama
Buna
aklın
boştur
ama
This
is
foolish,
but
Gördün
kavga
koştursana
You
saw
a
fight,
run!
Bul
drama
kaçırma
sonra
ye
primini
afiyetle
(Ye
ye)
Find
drama,
kidnap
it,
then
eat
your
bonus
with
pleasure
(Eat
eat)
Müzik
yap
sponsorlar
üstüne
takviye
Make
music,
sponsors
on
top,
reinforcement
Açılır
Instagram
üstüne
Harbiye
Instagram
opens
up
on
top
of
Harbiye
Desinler
harbi
Rap
bu
Let
them
say,
this
is
real
rap
Kültürle
dizüstü
oynar
sanki
laptop
He
plays
with
culture
on
his
laptop,
like
a
laptop
Size
pek
hoş
bu,
tek
tip
insan
modeli
You
find
this
cool,
a
single
type
of
human
model
Sorduk
ama
kimsenin
yok
eli
We
asked,
but
no
one
has
a
hand
Başarmak
maddi
olarak
zor
gibi
It
seems
hard
to
succeed
financially
Hoşt
derim
ister
aslan
ister
çakalı
kurdu
I
say
hush,
whether
it's
a
lion,
a
jackal,
or
a
wolf
Kalıcı
ritimler
ölümüme
sistemi
kurdum
I
set
up
a
system
of
death
with
lasting
rhythms
Mahallenin
atarlı
gençleri
suskun
The
neighborhood's
cocky
youngsters
are
silent
Birlik
içinde
iyisi
kötüsü
efendisi
puştu
Together,
the
good,
the
bad,
the
master,
the
wretch
Düşüremez
kralı,
dolusu
sıkanı
He
can't
bring
down
the
king,
the
one
who
squeezes
tightly
Hepsi
oynar
drama
da
en
güzel
tiradı
ya
They
all
play
drama,
but
he
has
the
best
tirade
İyi
seyirler!
Enjoy
the
show!
Sokaklar
kokar
drama
The
streets
smell
like
drama
Buna
aklın
boştur
ama
This
is
foolish,
but
Gördün
kavga
koştursana
You
saw
a
fight,
run!
Sokaklar
kokar
drama
The
streets
smell
like
drama
Buna
aklın
boştur
ama
This
is
foolish,
but
Gördün
kavga
koştursana
You
saw
a
fight,
run!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emre Biber
Album
23
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.