Sehvaraz - Vaktim Yok - traduction des paroles en allemand

Vaktim Yok - Sehvaraztraduction en allemand




Vaktim Yok
Keine Zeit
Vaktim Yok
Keine Zeit
Sahte arkadaşlıklara, yalandan dostluklara; ya ya...
Für falsche Freundschaften, für verlogene Kameradschaften; ja ja...
Vaktim Yok
Keine Zeit
Öğüt dinlemelere, başarıyı tersine törpüleyenlere
Um Ratschläge anzuhören, von denen, die den Erfolg ins Gegenteil verkehren
Bu benim lanetim
Das ist mein Fluch
Her dost sana yalan vaat eder
Jeder Freund verspricht dir Lügen
En orta en yüksek fark etmez
Ob ganz oben oder ganz unten, egal
Birisi sonunda çıkar mahalleden
Einer kommt am Ende aus dem Viertel
Bu benim lanetim
Das ist mein Fluch
Her dost sana yalan vaat eder
Jeder Freund verspricht dir Lügen
En aşağı en dip fark etmez
Ganz unten, ganz tief, egal
Herkes sonunda mahalleye geri döner
Jeder kehrt am Ende ins Viertel zurück
Artık taş koydum kalbim yerine
Ich habe jetzt einen Stein anstelle meines Herzens
Döndüm evime
Bin nach Hause zurückgekehrt
İhanetle birlikte
Zusammen mit dem Verrat
Gömdüm sizi de
Habe ich auch euch begraben
Kaldı geride eski ben
Das alte Ich blieb zurück
Hatırı defterde çizdim resmide
Habe die Erinnerung im Heft durchgestrichen, auch das Bild
Selam olsun vefa nesline
Gruß an die Generation der Treue
Hepsi bir bir bir bir estiler
Sie alle sind nach und nach verweht
Baka baka kararır üzüm
Trauben werden dunkel, wenn man sie ansieht
Ederken küfür; tek birikimim hüzün ah
Während ich fluche; mein einziger Schatz ist die Trauer, ach
Ne önemi var sözün? Ganimet iki gözün
Was macht das Wort schon aus? Deine beiden Augen sind die Beute
Her dost ararken kusur ya
Jeder Freund sucht nach Fehlern, ja
Ben aradım çözüm; kaldık beraber susuz
Ich suchte nach einer Lösung; wir blieben zusammen durstig
Aşk sana bana husus
Liebe ist uns eigen
Yaz kış fark etmez uzanır eller
Ob Sommer oder Winter, die Hände strecken sich aus
Seven kalp terk etmez derler
Ein liebendes Herz verlässt nicht, sagt man
Vaktim Yok
Keine Zeit
Sahte arkadaşlıklara, yalandan dostluklara; ya ya...
Für falsche Freundschaften, für verlogene Kameradschaften; ja ja...
Vaktim Yok
Keine Zeit
Öğüt dinlemelere, başarıyı tersine törpüleyenlere
Um Ratschläge anzuhören, von denen, die den Erfolg ins Gegenteil verkehren
Vaktim Yok
Keine Zeit
Sahte arkadaşlıklara, yalandan dostluklara; ya ya...
Für falsche Freundschaften, für verlogene Kameradschaften; ja ja...
Vaktim Yok
Keine Zeit
Öğüt dinlemelere, başarıyı tersine törpüleyenlere
Um Ratschläge anzuhören, von denen, die den Erfolg ins Gegenteil verkehren





Writer(s): Emre Biber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.