Paroles et traduction Seiko Matsuda - Crazy Shopper
ファッションマガジン
見つめて
Пристальный
взгляд
модного
журнала
あれもこれもとメモする
я
запишу
то
и
это.
流行に遅れないように
Идти
в
ногу
с
тенденцией
常にチェックを続けてる
я
продолжаю
проверять.
これも女にとっては
大事な仕事のひとつよ
это
одна
из
самых
важных
работ
для
женщин.
"いつでも奇麗でいたい"そう思うからなの
я
хочу
быть
красивой,
когда
захочу,
вот
почему
я
хочу
быть
красивой,
когда
захочу,
когда
захочу,
когда
захочу,
когда
захочу,
когда
захочу,
когда
захочу,
когда
захочу.
ショッピングに行くのも
そんなに楽じゃない
не
так-то
просто
ходить
по
магазинам.
あなたは
趣味だろと呆れてるけど
я
удивлен,
что
ты
мое
хобби.
そうじゃないのよ...
все
не
так...
シャネルにプラダにエルメス
Шанель,
Прада,
Гермес.
グッチ、エンポリ、フェンディ
Gucci,
Empoli,
Fendi
覚えるのだって大変...
трудно
вспомнить...
結構
頭を使うの
я
много
пользуюсь
головой.
これも女にとっては
大事な仕事のひとつよ
это
одна
из
самых
важных
работ
для
женщин.
いつでもあなたに
ステキだと言って欲しいから
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
говорила
мне,
что
ты
прекрасна.
ショッピングに行くのも
そんなに楽じゃない
не
так-то
просто
ходить
по
магазинам.
あなたは
趣味だろと
呆れてるけど
я
удивлен,
что
ты
мое
хобби.
そうじゃないのよ...
все
не
так...
自分のためだけに
おしゃれをするんじゃないのよ
ты
делаешь
моду
не
только
для
себя.
あなたにふさわしい
特別なレディになるため
быть
особенной
леди,
которую
ты
заслуживаешь.
ショッピングに行くのも
そんなに楽じゃない
не
так-то
просто
ходить
по
магазинам.
あなたは
趣味だろと
呆れてるけど
я
удивлен,
что
ты
мое
хобби.
そうじゃないのよ...
все
не
так...
プラダにエンポリオアルマーニにシャネル
"Прада",
"Эмпорио",
"Армани",
"Шанель".
フェンディにエルメス、
"Фенди",
"Гермес".
フェラガモ、グッチ
Феррагамо,
Гуччи
(I'm
so
busied
shopping)
(Я
так
занята
покупками)
Wow
wow
wow
yeah...
Ух
ты,
ух
ты,
да...
Crazy
crazy
shopping
girl
Сумасшедшая
сумасшедшая
покупательница
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小倉 良, 松田 聖子, 小倉 良, 松田 聖子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.