Seiko Matsuda - Diamond Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Diamond Eyes




愛してたって 言わないで...
не говори мне, что ты любил меня...
映画色の街 美しい日々が
Город кинокрасок, прекрасные дни,
切れ切れに映る
он выглядит так, словно сломан.
いつ過去形に変わったの?
когда оно перешло в прошедшее время?
あなたの傘から飛びだしたシグナル
Сигнал, вылетевший из твоего зонтика,
背中に感じた
я почувствовал спиной.
追いかけてくれる 優しさも無い
нет никакой доброты, чтобы преследовать меня.
ああ 泣かないで MEMORIES
О, не плачь, ВОСПОМИНАНИЯ
幾千粒の雨の矢たち
Тысячи стрел дождя
見上げながら うるんだ
смотрят вверх.
瞳はダイアモンド
глаза - это бриллианты.
哀しいうわさも 微笑い飛ばしたの
я улыбнулся печальным слухам.
あなたに限って
только ты.
裏切ることはないわって
я не предам тебя.
でもあなたの眼を覗きこんだ時
но когда я посмотрел в твои глаза,
黒い雨雲が
черные дождевые облака,
二人の青空 消すのが見えた
я увидел двух людей, стирающих голубое небо,
ああ 揺れないで MEMORIES
о, не стряхивай воспоминания,
時の流れが 傷つけても
даже если течение времени причиняет
傷つかない心は
боль сердцу, которое не болит.
小さなダイアモンド
Маленькие бриллианты
ああ 泣かないで MEMORIES
О, не плачь, ВОСПОМИНАНИЯ
私はもっと 強いはずよ
я должен быть сильнее.
でもあふれて止まらぬ
но он переполнен и не останавливается.
涙はダイアモンド
Слезы - это бриллианты





Writer(s): 松本隆, 呉田軽穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.