Paroles et traduction Seiko Matsuda - Futarino Aino Katachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futarino Aino Katachi
Futarino Aino Katachi
これから先は
別々の道歩いて行く
Henceforth,
we
will
tread
different
paths
そう二人で
決めた瞬間
The
moment
we
both
decided
すぐに覚める夢なのと
It
was
like
an
ephemeral
dream
信じてみたけど...
くり返し
I
tried
to
believe
it...
Repeatedly
流れる涙が確かな
現実を彩る
The
flowing
tears
depict
a
tangible
reality
忙し過ぎる日々に
心がすれ違ってた
Have
our
hearts
grown
apart
amidst
the
hustle
and
bustle?
お互いに
いつも
求めるだけになって
We
have
become
accustomed
to
always
seeking
優しささえ
忘れてしまってた
We
have
even
forgotten
kindness
まわりの人は
いろいろ言うわ
The
people
around
us
have
much
to
say
二人の愛
嘘だったと
噂するけど
They
spread
rumors
that
our
love
was
a
lie
誰も二人の心など
Yet,
none
can
fathom
our
hearts
分かるはずなどないのに
For
they
do
not
possess
such
understanding
みんな
二人の傷跡
踏みつけて行くの
They
trample
upon
our
wounds
人生は何か
互いに問いかけてた
We
have
questioned
each
other,
seeking
life's
meaning
束縛し合うことより
愛しているから
As
love
binds
us,
we
pursue
our
dreams
お互いに
追いかけてる
We
chase
after
one
another
夢をきっと
叶えて欲しかった
I
wished
for
you
to
fulfill
your
dreams
これからも
二人
Even
henceforth,
we
shall
見つめあって
ゆくでしょう
Gaze
upon
each
other
命が絶える時まで
Until
the
day
our
lives
end
愛する形は
たったひとつじゃないから
For
love
manifests
in
myriad
forms
歩いて行く
信じた生き方で
二人の人生を...
We
shall
walk
the
path
we
believe
in,
our
lives
entwined...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松田 聖子, 小倉 良, 松田 聖子, 小倉 良
Album
My Story
date de sortie
09-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.