Seiko Matsuda - Into the mirror world - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Into the mirror world




つかんだ腕引き寄せたら
я схватил себя за руку.
強く抱いてくちづけるの
обними ее крепко и поцелуй.
熱い吐息に揺れる身体
Тело раскачивается в горячем вздохе.
ひとつになって愛し合うの
мы будем одним целым и будем любить друг друга.
見つめあう瞳から情熱があふれてくる
Страсть переполняет глаза, которые смотрят друг на друга.
誰も止められないわ
никто не сможет остановить тебя.
シルクの波にのまれてく
Ты погрузишься в шелковые волны.
Mirror に映る夢に身を任せ(I'm in your arms close my eyes)
Я в твоих объятиях закрываю глаза
冷えてた心を今温め合う(Holding me tight all through the night)
Теперь мы согреваем наши холодные сердца (крепко обнимая меня всю ночь),
時を止めたまま二人闇に溶けてく
когда время останавливается, два человека растворяются во тьме.
Just You and Me
Только ты и я.
このままずっと離さないと
мы должны продолжать идти.
耳元そっとささやいてね
тихо прошепчу тебе на ухо.
たとえ明日が消えても
даже если завтрашний день исчезнет.
あなたの腕いられたら
если бы я мог быть твоей рукой ...
何も後悔しない
я ни о чем не жалею.
シルクの海に溺れてく
Тону в шелковом море.
Mirror に映る夢に身を任せ(I'm in your arms close my eyes)
Я в твоих объятиях закрываю глаза
冷えてた心を今温め合う(Holding me tight all through the night)
Теперь мы согреваем наши холодные сердца (крепко обнимая меня всю ночь),
時を止めたまま二人闇に溶けてく
когда время останавливается, два человека растворяются во тьме.
Just You and Me
Только ты и я.
Mirror に映る夢に身を任せ(I'm in your arms close my eyes)
Я в твоих объятиях закрываю глаза
冷えてた心を今温め合う(Holding me tight all through the night)
Теперь мы согреваем наши холодные сердца (крепко обнимая меня всю ночь),
時を止めたまま二人闇に溶けてく
когда время останавливается, два человека растворяются во тьме.
Just You and Me
Только ты и я.
Just You and Me
Только ты и я.





Writer(s): 松田 聖子, John Reeves, 松田 聖子, John Reeves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.