Seiko Matsuda - Komugiiro No Marmaid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Komugiiro No Marmaid




Komugiiro No Marmaid
Wheaten Mermaid
涼しげなデッキ・チェアー
On a cool deck chair,
ひとくちの林檎酒
With a sip of cider,
プールに飛び込むあなた
You jump into the pool,
小指で投げ KISS
And throw a kiss with your pinky,
WINK WINK WINK
WINK WINK WINK.
常夏色の夢 追いかけて
Chasing a tropical dream,
あなたをつかまえて泳ぐの
I'll catch you and swim,
わたし裸足のマーメイド
I'm a barefoot mermaid,
小麦色なの
With a wheaten tan.
灼けた素肌にキラキラ
On your sun-kissed skin, sparkles
冷たい水しぶき
A splash of cold water.
ひどいわまどろむわたし
As I daydream,
しっかり狙ったの
You aim carefully.
WINK WINK WINK
WINK WINK WINK.
すねて怒る君も 可愛いよ
Even when you're sulking, you're cute.
急にまじめ顔でつぶやく
Suddenly serious, you whisper,
嫌い あなたが大好きなの
I hate you, I love you so much.
嘘よ 本気よ
A lie, but it's sincere.
常夏色の風 追いかけて
Chasing a tropical breeze,
あなたをつかまえて生きるの
I'll catch you and live,
わたし裸足のマーメイド
I'm a barefoot mermaid,
小麦色なの
With a wheaten tan.
好きよ 嫌いよ
I love you, I hate you,





Writer(s): 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.