Seiko Matsuda - Komugiiro No Mermaid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Komugiiro No Mermaid




Komugiiro No Mermaid
Wheat-Colored Mermaid
涼しげなデッキ・チェアー
Cool deck chair
ひとくちの林檎酒
A sip of cider
プールに飛び込むあなた
You diving into the pool
小指で投げ KISS
Blowing a kiss with your pinky
WINK WINK WINK
WINK WINK WINK
常夏色の夢
A tropical dream
追いかけて
Chasing after you
あなたをつかまえて泳ぐの
Swimming after you
わたし裸足のマーメイド
I'm a barefoot mermaid
小麦色なの
With a wheat-colored glow
灼けた素肌にキラキラ
Sparkling on your sun-kissed skin
冷たい水しぶき
Cold water splashing
ひどいわまどろむわたし
Waking me from my slumber
しっかり狙ったの
I had you in my sights
WINK WINK WINK
WINK WINK WINK
すねて怒る君も
Even when you're pouting
可愛いよ
You're adorable
急にまじめ顔でつぶやく
You suddenly become serious and whisper
嫌い あなたが大好きなの
I hate you. I love you.
嘘よ 本気よ
You're lying. You're serious.
常夏色の風
Tropical winds
追いかけて
Chasing after you
あなたをつかまえて生きるの
Catching you and living my life
わたし裸足のマーメイド
I'm a barefoot mermaid
小麦色なの
With a wheat-colored glow
好きよ 嫌いよ
I love you. I hate you.





Writer(s): 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.