Paroles et traduction Seiko Matsuda - Shiroi Barao Anatani...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shiroi Barao Anatani...
Белая роза для тебя...
白いバラとカードに愛の言葉添えて
Белую
розу
и
открытку
со
словами
любви,
あなたに届けたい
私のこの想い
Хочу
тебе
подарить,
эти
мои
чувства.
出会ってから私のすべてが変わったの
После
нашей
встречи
всё
во
мне
изменилось,
どんな時も温かい愛に包まれてる
В
любое
время
я
окутана
твоей
теплой
любовью.
そんな気がして"しあわせ"だから
Такое
чувство,
словно
я
"счастлива",
その気持ちを伝えたい
И
эти
чувства
хочу
тебе
передать.
傍に居るとあふれそう
Когда
я
рядом
с
тобой,
мои
чувства
переполняют
меня,
あなたへの想いが
Мои
чувства
к
тебе,
いつまでも大切に育ててゆきたいの
Я
хочу
бережно
хранить
их
вечно.
生まれたばかりなのよ二人の愛
Наша
любовь
только
зародилась,
ずっとずっと消えないで
Пусть
она
никогда
не
угаснет.
仕事に追われてて
忙しいあなたよ
Ты
занят
работой,
мой
дорогой,
それなのに時間を作ってくれるのね
И
всё
же
ты
находишь
для
меня
время.
私の事ならば気にしなくていいの
Не
беспокойся
обо
мне,
あなたの邪魔になること決してしたくないの
Я
не
хочу
тебе
мешать.
たとえ毎日会えなくたって
Даже
если
мы
не
видимся
каждый
день,
どんな時もあなただけ
Всегда
только
на
тебя,
他の人の事なんて目に入らないのよ
Другие
мужчины
мне
безразличны.
強い強い絆で結ばれてる
Нас
связывает
крепкая,
крепкая
связь,
二人の愛...
信じてる
Наша
любовь...
Я
верю
в
неё.
もし二人で永遠に
生きてゆけるのなら
Если
бы
мы
могли
жить
вечно,
しっかりと見つめ合い
Мы
бы
смотрели
друг
другу
в
глаза,
ずっと傍にいてね
И
всегда
были
бы
вместе.
いつまでも出会った時の気持ち
Чувства
нашей
первой
встречи,
忘れないでいようね...
Давай
не
забудем
их
никогда...
私の真心添えて...
届けたいのよ...
С
моей
искренностью...
Хочу
тебе
подарить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松田 聖子, 小倉 良, 松田 聖子, 小倉 良
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.