Paroles et traduction Seiko Matsuda - Tabidachi Wa Freesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabidachi Wa Freesia
Отъезд с фрезией
名前を何度も書いてみるの
Имя
пишу
я
вновь
и
вновь
はずむこの気持ちを押さえられなくて
Это
чувство
не
сдержать
いくつもの町通り過ぎ
Мимо
городов
лечу
優しい胸に飛び込むでしょう
В
твои
объятья
упаду
抱きしめてくちづけて強く
Обниму,
поцелую,
крепко
прижму
So
Faraway
From
Your
Place
Так
далеко
от
тебя
どんなに離れていたって
Как
бы
ни
были
мы
далеки
I'll
Be
There
心はいっしょなの
Я
буду
там,
наши
сердца
вместе
So
Flyaway
To
Your
Heart
Улетаю
к
твоему
сердцу
こんなせつない想いを
Эти
чувства
так
щемящи
I'll
Be
Yours
お願い受けとめて
Я
буду
твоей,
прошу,
прими
меня
瞳を見て「愛してる」とひと言...
言って
В
глаза
твои
взгляну
и
скажу:
"Люблю
тебя"...
скажу
初めて会ったのは
Впервые
встретились
мы
卒業記念のひとりの旅
В
выпускной
поездке
моей
はにかんだ笑顔がとてもまぶしくて
Твоя
застенчивая
улыбка
так
ослепила
そして季節が変わるたび
И
с
каждой
сменой
времен
года
心ふるわせこの汽車に乗る
Сердце
трепещет,
и
я
снова
в
пути
幸せを喜びをかかえ
Счастье
и
радость
несу
с
собой
So
Faraway
From
Your
Place
Так
далеко
от
тебя
何度もけんかをしたけど
Мы
часто
ссорились
с
тобой,
I'll
Be
There
信じ合えてきたわ
Но
я
буду
там,
мы
верим
друг
другу
So
Flyaway
To
Your
Heart
Улетаю
к
твоему
сердцу
この旅が終わる頃には
Когда
это
путешествие
закончится
I'll
Be
Yours
あなただけのものよ
Я
буду
твоей,
только
твоей
So
Faraway
From
Your
Place
Так
далеко
от
тебя
どんなに離れていたって
Как
бы
ни
были
мы
далеки
I'll
Be
There
心はいっしょなの
Я
буду
там,
наши
сердца
вместе
So
Flyaway
To
Your
Heart
Улетаю
к
твоему
сердцу
この旅がふたりを結ぶ
Это
путешествие
соединит
нас
I'll
Be
Yours
素敵な旅立ちよ
Я
буду
твоей,
чудесное
начало
フリージアをブーケにしてあなたのもとへ...
С
букетом
фрезий
к
тебе
я
спешу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): タケカワ ユキヒデ, Seiko*, タケカワ ユキヒデ, seiko*
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.