Seiko Matsuda - The Girl From Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - The Girl From Ipanema




Tall and tanned and young and lovely
Высокая, загорелая, молодая и красивая.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять.
And when she passes each one she passes goes"Aaah."
И когда она проходит мимо, каждый, кого она встречает, издает"ААА".
When she walks, she's like a samba
Когда она идет, она похожа на самбу.
That swings so cool and sways so gently
Она так круто покачивается и так мягко покачивается
That when she passes each one she passes goes "Aaah."
Когда она проходит мимо, каждый, кого она встречает, кричит "ААА".
Oh, but he watches so sadly
О, но он смотрит так печально.
How can he tell her he loves her?
Как он может сказать ей, что любит ее?
Yes he would give his heart gladly
Да, он с радостью отдал бы свое сердце.
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю ...
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, а не на него.
Tall and tanned and young and lovely
Высокая, загорелая, молодая и красивая.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять.
And when she passes he smiles but she doesn't see
И когда она проходит мимо, он улыбается, но она не видит.
Oh, but he sees her so sadly
О, но он так печально смотрит на нее.
How can he tell her he loves her?
Как он может сказать ей, что любит ее?
Yes he would give his heart gladly
Да, он с радостью отдал бы свое сердце.
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю ...
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, а не на него.
Tall and tanned and young and lovely
Высокая, загорелая, молодая и красивая.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять.
And when she passes he smiles but she doesn't see
И когда она проходит мимо, он улыбается, но она не видит.
No she doesn't see
Нет она не видит
But she doesn't see
Но она не видит.
She doesn't see
Она не видит.
No she doesn't see
Нет она не видит





Writer(s): DE MORAES VINICIUS, JOBIM ANTONIO CARLOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.