Paroles et traduction Seiko Matsuda - Wakusei Ni Naritai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wakusei Ni Naritai
I Want to Be a Planet
惑星になりたい
I
want
to
be
a
planet
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
水金地火木土天海冥
Mercury
Venus
Earth
Mars
Jupiter
Saturn
Uranus
Neptune
Pluto
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
星屑のヘアバンド
Hair
band
made
of
stardust
剥がれたスパンコール
Sequins
that
have
fallen
off
想い出の品なのに
Even
though
it's
a
memento
逢えない日々が過ぎ
Days
of
not
being
able
to
meet
have
passed
街角で偶然
By
chance
on
a
street
corner
すれ違うこともない
We
don't
even
pass
each
other
by
付かず離れず生きるの
Neither
too
close
nor
too
far
いつの日にかムーンリバー抱いて
Someday
with
Moon
River
in
my
arms
頬寄せて覗いて
Hugging
each
other
close
we
look
星の名を教わった
You
taught
me
the
names
of
the
stars
心の引力よ
Gravity
of
the
heart
離れてく二人を
The
two
of
us
who
are
drifting
apart
微かにつないでいて
Faintly
still
connected
独占したりしないわ
I
won't
monopolize
you
自由に生きてていいの
It's
okay
to
live
freely
遠い場所で見守っていたい
I
just
want
to
watch
over
you
from
a
distant
place
銀河の夜汽車で
In
the
night
train
of
the
Milky
Way
肩に頬のせて
Laying
my
cheek
on
your
shoulder
少しだけ夢を見させて
Just
let
me
dream
for
a
while
独占したりしないわ
I
won't
monopolize
you
自由に生きてていいの
It's
okay
to
live
freely
遠い場所で見守っていたい
I
just
want
to
watch
over
you
from
a
distant
place
付かず離れず生きるの
Neither
too
close
nor
too
far
いつの日にかムーンリバー抱いて
Someday
with
Moon
River
in
my
arms
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
水金地火木土天海冥
Mercury
Venus
Earth
Mars
Jupiter
Saturn
Uranus
Neptune
Pluto
惑星になりたいの
I
want
to
be
a
planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Karuho Kureta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.