Seiko Matsuda - Wakusei Ni Naritai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Wakusei Ni Naritai




惑星になりたい
я хочу быть планетой.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.
水金地火木土天海冥
вода, золото, земля, огонь, дерево, земля, небо, море.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.
星屑のヘアバンド
Лента для волос из звездной пыли
剥がれたスパンコール
Сорванные Блестки
想い出の品なのに
это память.
逢えない日々が過ぎ
дни, которые я не могу встретить, прошли.
街角で偶然
случайно на углу улицы.
すれ違うこともない
мы никогда не проходим мимо друг друга.
あなたの
твой
周回軌道に乗って
на орбите.
付かず離れず生きるの
я живу, не будучи привязанным, я живу, не будучи привязанным.
いつの日にかムーンリバー抱いて
однажды я удержу лунную реку.
渡ってね
перейди.
天体望遠鏡
Астрономический телескоп
頬寄せて覗いて
посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня.
星の名を教わった
я выучил названия звезд.
心の引力よ
это притяжение сердца.
離れてく二人を
отойдите от меня, вы двое.
微かにつないでいて
это просто небольшая связь.
あなたを
ты.
独占したりしないわ
я не монополизирую ее.
自由に生きてていいの
ты можешь жить свободно.
遠い場所で見守っていたい
я хочу присматривать за тобой в далеком месте.
それだけよ
это все.
銀河の夜汽車で
в галактической ночной машине
肩に頬のせて
положи щеки на плечи.
少しだけ夢を見させて
дай мне немного помечтать.
あなたを
ты.
独占したりしないわ
я не монополизирую ее.
自由に生きてていいの
ты можешь жить свободно.
遠い場所で見守っていたい
я хочу присматривать за тобой в далеком месте.
それだけよ
это все.
あなたの
твой
周回軌道に乗って
на орбите.
付かず離れず生きるの
я живу, не будучи привязанным, я живу, не будучи привязанным.
いつの日にかムーンリバー抱いて
однажды я удержу лунную реку.
渡ってね
перейди.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.
水金地火木土天海冥
вода, золото, земля, огонь, дерево, земля, небо, море.
惑星になりたいの
я хочу быть планетой.





Writer(s): Takashi Matsumoto, Karuho Kureta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.