Paroles et traduction Seiko Matsuda - ロマンティックにKissしましょう!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロマンティックにKissしましょう!!
Let's Kiss Romantically!!
シャンパン手に抱えて
パーティ抜け出した
Holding
champagne
in
my
hand,
I
slipped
out
of
the
party
ガーデンすり抜けたら
Run
away
二人きり
Slipping
through
the
garden,
Run
away,
just
the
two
of
us
たった今
出会ったのに
初めての気がしないの
We
just
met,
but
it
doesn't
feel
like
the
first
time
不思議だわこんな事は
まるで映画のようね...
It's
strange,
this
feeling,
like
something
out
of
a
movie...
筋書き通りに
すべてが進めば
If
everything
goes
according
to
plan
このあたりになったら
恋に落ちるはず
We
should
be
falling
in
love
around
here
Hey
you!!
ロマンティックな
Hey
you!!
So
romantic
Um...
yes!!
映画のよう
Um...
yes!!
Like
a
movie
Hey
you!!
ロマンティックに
Hey
you!!
Let's
kiss
romantically
Um...
yes!!
Kiss
しましょう
Um...
yes!!
Let's
kiss
魔法が解けてしまうまで
愛し合いましょう
Let's
love
each
other
until
the
magic
wears
off
少しだけ酔ったみたい
体中が熱くなるの
I
feel
a
little
tipsy,
My
whole
body
is
heating
up
感じてるあなたの事
特別な感情で...
I
feel
something
special
about
you,
A
special
emotion...
ステキな事ね
出会った瞬間
Isn't
it
beautiful?
The
moment
we
met
目と目が合っただけなのに
恋に落ちるなんて
We
just
locked
eyes,
and
fell
in
love
Hey
you!!
ロマンティックな
Hey
you!!
So
romantic
Um...
yes!!
映画のよう
Um...
yes!!
Like
a
movie
Hey
you!!
ロマンティックに
Hey
you!!
Let's
kiss
romantically
Um...
yes!!
Kiss
しましょう
Um...
yes!!
Let's
kiss
ロマンス映画の決まりは
ハッピーエンド
Romance
movies
always
end
happily
Hey
you!!
ロマンティックな
Hey
you!!
So
romantic
Um...
yes!!
映画のよう
Um...
yes!!
Like
a
movie
Hey
you!!
ロマンティックに
Hey
you!!
Let's
kiss
romantically
Um...
yes!!
Kiss
しましょう
Um...
yes!!
Let's
kiss
ロマンス映画の決まりは
ハッピーエンド
Romance
movies
always
end
happily
(Um...
yes!!)
(Um...
yes!!)
(Um...
yes!!)
(Um...
yes!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ryo ogura, seiko matsuda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.