Seiko Matsuda - Angel Tears - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Angel Tears




Angel Tears
Angel Tears
あなたに出逢うために生きて来たのよ
I was born to meet you
淋しい昨日をくちづけで消してゆく
Erase yesterday’s loneliness with your kiss
光がこの世界を包み込むよう
As the light wraps around this world
私をその腕にずっと抱きしめていて
Embrace me in your arms forever
金色の黄昏に星は生まれて
Stars are born in the golden twilight
静かに輝きだす
Begin to shine quietly
そうよ胸の中にも
That’s right, in our hearts
Angel Tears あふれるこの想い言葉は
Overflowing Angel Tears, these feelings, words
Angel Tears あなたの瞳に色あせる
Angel Tears fade into your eyes
永遠(とお)い愛よ どうぞふたりを守って
Eternal love, please protect both of us
恋を知った頃はわからなかった
I didn't understand when I first fell in love
本当の優しさは信じ合うことなのね
Real kindness is about believing in each other, right?
銀河の草原から少年たちが
Boys from the starry meadow
ふたりの夢を連れて
Bring the dreams of both of us
そうよ旅してゆくの
That's right, we're going on a journey
Angel Tears 初めて幸福にきらめく
Angel Tears sparkling for the first time in happiness
Angel Tears 涙をあなたへ伝えたい
Angel Tears I want to convey my tears to you
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
Cultivating eternal love, the two of us, living
出逢えた喜びを忘れたくないね
I don't want to forget the joy of our meeting
つまづく時も心はいつも愛へ帰る
Even when I stumble, my heart will always returns to love
Angel Tears あふれるこの想い言葉は
Overflowing Angel Tears, these feelings, words
Angel Tears あなたの瞳に色あせる
Angel Tears fade into your eyes
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
Cultivating eternal love, the two of us, living
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
Cultivating eternal love, the two of us, living





Writer(s): 杏里, 吉元 由美, 吉元 由美, 杏里


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.