Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babies Breath
Baby's Breath
可憐に咲く
白い
かすみ草のように
Like
the
adorable
white
baby's
breath,
優しく微笑んだ
かわいい君が好きと
I
like
you,
my
lovely
one,
who
smiles
gently,
強く
抱きしめた後
After
I
tightly
held
you
in
my
arms,
ロマンティックな夢のkissネ
Romantically,
I
kissed
you.
私なんて
何も
取得のない娘(こ)なの
I'm
just
a
girl
with
nothing
special,
他の娘に比べて
地味で目立たない娘よ
Compared
to
other
girls,
I'm
plain
and
dull,
なのに
どうして私
So
why
is
it
that
you
かわいいなんて
言ってくれるの
Call
me
lovely?
お願い
からかわないでね
Please
don't
tease
me,
本気じゃないなら
If
you're
not
serious,
私は
あなたが痛いほど好きよ
I
like
you
so
much
that
it
hurts,
傷つきたくないから
Because
I
don't
want
to
get
hurt,
臆病になるのよ...
ごめんね...
I
become
timid...
I'm
sorry...
私の瞳をみつめ
まじめな顔をして
You
stared
into
my
eyes
and
seriously
said
誰より
君のこと
いちばん好きなんだと
That
you
love
me
more
than
anyone
else,
だけど
信じられない
But
I
can't
believe
it,
こんな事って
あるのかしら
Can
such
a
thing
happen?
見かけが
きれいな娘なんて
There
are
many
beautiful
girls,
いっぱい
いるけど
But
for
me,
you,
素直で
優しい心を持ってる君が
Who
has
a
pure
and
kind
heart,
ぼくにとっては...
何より素敵だと...
Are
the
best...
いつでも可憐に咲いてる
Always
blooming
adorably,
かすみ草のよう
Like
the
baby's
breath,
あなたのとなりで
かわいく
咲いてる
I'll
bloom
beside
you,
cutely,
女の子でいること
By
being
a
girl.
あなたに約束よ...
babies
breath...
I
promise
to
you...
Baby's
breath...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小倉良, 松田聖子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.