Seiko Matsuda - MAUI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - MAUI




MAUI
MAUI
大きな椰子の下で
Under the canopy of a towering coconut palm,
雨宿りしたの
we sought shelter from the rain.
いつになく荒れた海
The sea, unusually tempestuous,
横眼で見ながら
I scanned out of the corner of my eye.
おもいきり灼いて帰るつもりなのに
Though resolved to return home with my skin toasted,—
グレイの雨雲 頭に来る
a leaden bank of clouds, vexing in its persistence,
雨のカアナパリ 波の
the rain at Kaanapali, accompanying the
激しいダンスね
ferocious dance of the waves.
大きなチューブ
A monstrous tube
誰かのボードが
someone’s board
弾けて飛ぶ
met its match and shattered.
外し忘れた時計
The watch I had forgotten to cast aside
白いプールサイド
at poolside
あわてて飛びこませた
I hastily chucked into the pool.
あなたのせいだわ
The fault lies with you,
どうせ濡れてるし 服のまま泳ごう
“since we’re wet anyway, let’s take a dip with our clothes on.”
いきなり背中を押すんだもの
And then you gave me a sudden push.
雨のカアナパリ 見てよ
Look, the rain at Kaanapali
こわれた時計を
has broken my watch,
時刻はForever
the time forever fixed
二人の時間を
binding our shared时光
縫い止めてる
like a stitch.
水の底に
Midway down
潜りながら
in the water,
そっとかわす
I catch your glance
秘密のキス
and plant a secret kiss.
水の底に
Midway down
潜りながら
in the water,
そっとかわす
I catch your glance
秘密のキス
and plant a secret kiss.





Writer(s): 松本 隆, Nobody(xiang Ze Xing Fu ), 松本 隆, nobody(相沢行夫)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.