Paroles et traduction Seiko Matsuda - MAUI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大きな椰子の下で
Under
the
canopy
of
a
towering
coconut
palm,
雨宿りしたの
we
sought
shelter
from
the
rain.
いつになく荒れた海
The
sea,
unusually
tempestuous,
横眼で見ながら
I
scanned
out
of
the
corner
of
my
eye.
おもいきり灼いて帰るつもりなのに
Though
resolved
to
return
home
with
my
skin
toasted,—
グレイの雨雲
頭に来る
a
leaden
bank
of
clouds,
vexing
in
its
persistence,
雨のカアナパリ
波の
the
rain
at
Kaanapali,
accompanying
the
激しいダンスね
ferocious
dance
of
the
waves.
弾けて飛ぶ
met
its
match
and
shattered.
外し忘れた時計
The
watch
I
had
forgotten
to
cast
aside
あわてて飛びこませた
I
hastily
chucked
into
the
pool.
あなたのせいだわ
The
fault
lies
with
you,
どうせ濡れてるし
服のまま泳ごう
“since
we’re
wet
anyway,
let’s
take
a
dip
with
our
clothes
on.”
いきなり背中を押すんだもの
And
then
you
gave
me
a
sudden
push.
雨のカアナパリ
見てよ
Look,
the
rain
at
Kaanapali
こわれた時計を
has
broken
my
watch,
時刻はForever
the
time
forever
fixed
二人の時間を
binding
our
shared时光
そっとかわす
I
catch
your
glance
秘密のキス
and
plant
a
secret
kiss.
そっとかわす
I
catch
your
glance
秘密のキス
and
plant
a
secret
kiss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本 隆, Nobody(xiang Ze Xing Fu ), 松本 隆, nobody(相沢行夫)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.