Seiko Matsuda - Marrakech ~マラケッシュ~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Marrakech ~マラケッシュ~




Marrakech ~マラケッシュ~
Marrakech ~Marakesh~
黒いヴェールで顔をかくして
Hiding your face in a black veil,
妖しい瞳 あなたを射る
Your mysterious eyes shoot me.
もう逃げられないわ 指さきの
Now you've got me.  I'm bound by,
Ah あやつり糸 虜よ
Ah, the strings of your fingertips. I'm your captive.
Marrakech 迷路の町
Marrakech, city of mazes;
つかまえたら いいなりよ
catch me,  and I'll submit to your every desire.
ジャスミンの薫りで
Let me enchant you,
酔わせたいの
With the scent of jasmine.
Marrakech 高い塔に
Marrakech, from the tall towers,
蒼い月が上るわ
the moon ascends, in azure.
絨毯に寝転び
Lay back on the carpet,
いい夢見なさい
And dream the most beautiful dreams.
私を砂漠にさらってもいい
You could expose me to the desert,
金と銀の 鞍のラクダに乗せて
Ride me on a golden and silver-saddled camel.
もうあなたのものよ 魂は
Now I'm yours.  My soul is,
Ah 透き通った泉よ
Ah, as clear as a translucent spring.
Marrakech 光り出した
Marrakech starts to glow.
水晶球覗くの
Let's gaze into the crystal ball.
運命を二人で
Together, let's change our destiny.
変えてみたい
I wonder.
Marrakech 女のこと
Marrakech, affairs of women
よく知らないあなたに
I'll show you. You won't know what hit you.
アラビアの魔法を
The magic of Arabia,
かけてあげたいの
I'll cast it on you.
I Wanna Magic Carpet Ride
I Wanna Magic Carpet Ride
On A Starry Starry Night
On A Starry Starry Night
Let's Take A Magic Carpet Ride
Let's Take A Magic Carpet Ride
Just Like An Old Fairy Tale
Just Like An Old Fairy Tale
Marrakech 神秘な星
Marrakech, mysterious star,
モロッコの果ての空
In the sky over the Moroccan horizon.
ミント・ティー飲んだら
After drinking mint tea,
眠りなさい
You'll sleep soundly.
Marrakech 女のこと
Marrakech, affairs of women
よく知らないあなたに
I'll show you. You won't know what hit you.
アラビアの魔法を
The magic of Arabia,
かけてあげたいの
I'll cast it on you.
Marrakech 迷路の町
Marrakech, city of mazes;
つかまえたら いいなりよ
catch me,  and I'll submit to your every desire.
ジャスミンの薫りで
Let me enchant you,
酔わせたいの
With the scent of jasmine.
Marrakech 高い塔に
Marrakech, from the tall towers,
蒼い月が上るわ
the moon ascends, in azure.
絨毯に寝転び
Lay back on the carpet,
いい夢見なさい
And dream the most beautiful dreams.





Writer(s): 松本 隆, Bliss Paul Steven, 松本 隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.