Seiko Matsuda - Pearl-White Eve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Pearl-White Eve




Pearl-White Eve
Pearl-White Eve
赤いキャンドルが燃えつきるまで
Until the crimson candle burns out,
抱きしめて折れるほど
Hold me close enough to break.
誰も愛さない そう決めたのに
I had decided not to love anyone,
もう誓いを破ってる
But I'm already breaking that vow.
真珠の雪をリングにして
With a ring of pearl-colored snow,
指に飾って
Adorning my finger,
今夜私はあなたのものよ
Tonight, I will belong to you.
素顔のままで粉雪の eve
Bare-faced on a snowy eve.
暖炉の炎が消えそうだから
As the flames of the hearth begin to die,
あたためて身体ごと
Warm me, body and soul.
不幸な恋なら前にしたけど
I've experienced an unhappy love before,
もう一度信じたい
But I want to believe once more.
氷の張った池の上を
Walking on the icy surface of a frozen pond,
歩くようだわ
That's what it feels like.
勇気を出してあなたの胸に
With courage, I want to jump into your embrace,
飛びこみたいの粉雪の eve
On this snowy eve.
心を見えない糸で結んで
Our hearts are bound together by an invisible thread,
永遠にそばにいて
May you always be by my side.
かたく閉ざした貝のように
Like a tightly closed shell,
生きて来たけど
That's how I have lived.
今夜私はあなたのものよ
But tonight, I am yours.
両手広げて粉雪の eve
My arms outstretched on a snowy eve.
目覚める頃はプラチナの朝
As I awaken, it will be a platinum morning,
汚れ一つない世界
A world without a single stain.
真珠の雪をリングにして
With a ring of pearl-colored snow,
指に飾って
Adorning my finger,
ピンクのパジャマ リボンほどいて
Untie the ribbons of my pink pajamas,
それが私の贈りものなの
That is my gift to you.
壁のスキーの雪が溶けて
The snowy mountain scene on the wall begins to melt,
滑り落ちてく
Trickling down.
今夜私はあなたのものよ
Tonight, I am yours.
生まれたままで粉雪の eve
A newborn on this snowy eve.





Writer(s): 松本 隆, 大江 千里, 松本 隆, 大江 千里


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.