Paroles et traduction Seiko Matsuda - Sound of rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静寂の時
雨音だけが
в
тишине
слышен
лишь
шум
дождя.
乾く心に
染み込んでゆく
она
проникает
в
мое
сухое
сердце.
笹の歯揺らす
宝石のようなRain
Дождь
похож
на
драгоценный
камень,
который
трясет
зубами
бамбуковой
травы.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
Oh
背中を落ちてゆく
О,
я
падаю
на
спину.
絹の感触
心の奥を開いてくれるわ
Прикосновение
шелка
открывает
глубины
моего
сердца.
あなたの前で
生まれたままの私自身
я
сам
такой,
каким
родился
до
тебя.
I
want
you
to
feel
my
body
and
soul.
Я
хочу,
чтобы
ты
ощутила
мое
тело
и
душу.
何千年
時を経て
めぐり逢ったみたい
спустя
тысячи
лет
мы
словно
встретились.
It's
just
like
a
miracle
Это
похоже
на
чудо.
静寂の時
雨音の中
В
тишине,
под
шум
дождя.
こぼれる吐息
至福のめまい
Проливающийся
вздох
головокружение
блаженства
指先濡らす
宝石のようなRain
Дождь,
как
драгоценный
камень,
чтобы
намочить
кончики
пальцев.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
Oh
互いの指が
互いの肌をすべってゆくわ
о,
пальцы
друг
друга
скользят
по
коже
друг
друга.
I
feel
so
Good
Мне
так
хорошо
髪の毛1本まで
sensitiveになってる
До
1 пряди
волос
стала
чувствительной.
We
can
make
real
love
tonight
Мы
можем
заняться
настоящей
любовью
сегодня
ночью.
禁断の園に入った
AdamとEveみたい
это
как
Адам
и
Ева
в
запретном
саду.
We
Could
feel
our
destiny
Мы
чувствовали
свою
судьбу.
静寂の時
雨音だけが
в
тишине
слышен
лишь
шум
дождя.
乾く心に
染み込んでゆく
она
проникает
в
мое
сухое
сердце.
笹の歯揺らす
宝石のようなRain
Дождь
похож
на
драгоценный
камень,
который
трясет
зубами
бамбуковой
травы.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
静寂の時
雨音の中
В
тишине,
под
шум
дождя.
こぼれる吐息
至福のめまい
Проливающийся
вздох
головокружение
блаженства
指先濡らす
宝石のようなRain
Дождь,
как
драгоценный
камень,
чтобы
намочить
кончики
пальцев.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
静寂の時
雨音だけが
в
тишине
слышен
лишь
шум
дождя.
乾く心に
染み込んでゆく
она
проникает
в
мое
сухое
сердце.
笹の歯揺らす
宝石のようなRain
Дождь
похож
на
драгоценный
камень,
который
трясет
зубами
бамбуковой
травы.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
静寂の時
雨音の中
В
тишине,
под
шум
дождя.
こぼれる吐息
至福のめまい
Проливающийся
вздох
головокружение
блаженства
指先濡らす
宝石のようなRain
Дождь,
как
драгоценный
камень,
чтобы
намочить
кончики
пальцев.
感じる
あなたとの永遠
Я
чувствую
себя
Вечным
с
тобой.
Sound
of
rain
二人のrhythm
Звук
дождя
два
ритма
二人のsilhouette
夕闇に沈む
силуэт
двух
людей
тонет
в
сумерках.
雨音が
心地よく伴奏
Звук
дождя-приятный
аккомпанемент.
そしてめくるめく甘美な妄想
и
сладкое
заблуждение,
которое
оказывается
...
やがて訪れる甘い衝撃
Сладкий
шок
для
посещения
в
ближайшее
время
Rain
それは愛の演劇
Дождь
это
любовная
игра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinji Harada, shinji harada
Album
Sunshine
date de sortie
09-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.