Seiko Matsuda - Star - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Star




Star
Star
フィナーレの幕が静かに降りると
When the curtain of the finale slowly falls
肩で深呼吸
I take a deep breath in
元の素顔になる
And return to my natural face
楽器の散らばる舞台を駆け抜け
I run through the stage, instruments lying around
次の町に行く
And leave for the next city
旅の繰り返しね
The same old routine
サインをせがむ子供
The child asks for an autograph
ごめんね 急いでるの
Sorry, I'm in a hurry
楽屋口の電話 やさしい声が聞きたい
The phone in the dressing room, I long to hear your gentle voice
星の数ほどの恋歌があるけど
I have love songs as numerous as the stars
歌う私には愛しあう自由もないのよ
But I, who sings them, do not have the freedom to love
駅のホームには はなやかな色の
My poster on the station platform
ポスター よそゆきの
With vibrant colors
顔が淋しそうね
My face looks so lonely
汽車の窓映る私は私よ
I look in the window of the train
人を好きになる
And see myself for who I really am
それは自然でしょう
It's natural for people to fall in love
心の動きだけは
That's something no one
誰にも止められない
Can control
雑誌伏せて眠る
I fall asleep with a magazine as a cover
私の夢をかなえて
And make my dreams come true
いつかあなたへの ラブ・ソングを歌うわ
One day, I'll sing a love song for you
そっと耳元にくちびるを寄せてね
Softly, I'll bring my lips close to your ears
いいでしょう
It'll be okay
星の数ほどの人たちに歌うわ
I'll sing for countless people
みんな幸福になるように
So that everyone can be happy
それから 私も...
And then, I'll...





Writer(s): 松本 隆, 林 哲司, 松本 隆, 林 哲司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.